Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Frapper franchement la balle
Frapper franchement le ballon
Frapper nettement la balle
Frapper nettement le ballon

Traduction de «avais pas franchement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frapper nettement le ballon [ frapper nettement la balle | frapper franchement le ballon | frapper franchement la balle ]

hit the ball cleanly


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]


Jeunes, parlons franchement d'alternatives

Alternatives: Youth Speaking Out [ Alternatives ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'avoue franchement que j'avais espoir, à la suite des représentations que le Bloc québécois avait faites déjà lors de la session précédente, au printemps dernier, lors également des séances du Comité permanent de l'industrie qui s'était penché sur ce projet de loi, enfin, sur celui qui précédait et qui, à l'époque, avait comme numéro C-54, j'avais espoir, donc, à la suite de nos représentations et à celles des divers témoins au comité également, que le ministre de l'Industrie revienne sur sa décision d'imposer ce projet de loi au Québec et le retire, tout au moins le révise en profondeur.

I must say that I had some hopes following the representations made by the Bloc Quebecois during the previous session, in the spring, and during the sittings of the industry committee, which reviewed this bill or, rather, its predecessor, Bill C-54. I had hopes that, following our representations and those of the witnesses heard by the committee, the Minister of Industry would reconsider his decision to impose this bill on Quebec and would withdraw it, or would at least conduct an in-depth review of this legislation.


Votre modestie, dussé-je en souffrir, ce conseil-là, je n'en avais pas franchement besoin, je savais qu'il fallait même l'unanimité, mais indépendamment de cela, il n'y a pas besoin de l'unanimité pour que je dise au Parlement européen que la question de l'immigration est suffisamment importante pour qu'on en discute politiquement, pour que vous y soyez associés, avant même qu'il y ait Lisbonne ou quelque modification de traité.

Even if I suffered from such modesty as yours, I would not need this advice. I knew that unanimity was required, but irrespective of that there is no need for unanimity in order for me to say to the European Parliament that the question of immigration is sufficiently important for it to be discussed politically, for you to be involved in it, even before there is a Lisbon Treaty or any modification of it.


Monsieur Nigel Farage, je n’avais pas de mandat, c’est incontestable. Mais franchement, quand les troupes russes sont rentrées en Géorgie, elles n’avaient pas de mandat non plus.

Mr Farage, I did not have a mandate – that is undeniable – but, quite frankly, neither did the Russian troops when they entered Georgia.


Il y en a un notamment dont, très franchement, je n'avais pas entendu parler avant de me faire élire, c'est le fait que le montant du SRG n'avait pas changé depuis des années.

An issue facing a large number of them, and which, to be perfectly frank, I did not know about until I got elected, is that the amount that people are allowed to earn and still get the GIS supplement has not changed in years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'a pas répondu à la question soumise au Sénat, qui était de savoir si j'avais ou pas la permission de terminer mes observations. Franchement, il essayait d'empêcher que cette question soit soumise au Sénat en essayant immédiatement d'ajourner le débat.

He was attempting, quite frankly, to supersede that question being put to the chamber by immediately attempting to adjourn the debate.


Madame Maij-Weggen, vous avez rappelé - mais je l'avais fait moi-même - qu'en effet, la Commission avait pris sa décision avec quelques jours de délai supplémentaire, dont nous avons eu très objectivement besoin et, comme vous l'imaginez, j'ai participé à tous ces débats au sein du collège pour évaluer les conséquences de ce nouveau système, de ce nouveau dispositif, dans l'organisation interne de la Commission, mais je vous ai donné l'assurance, très franchement, que ces quelques jours de dél ...[+++]

Mrs Maij-Weggen, you reminded us, although I had already done so, that the Commission arrived at its decision after several days extra delay, which we really needed. As you can imagine, I took part in all these debates within the College to assess the implications of this new system, this new instrument for the internal organisation of the Commission. However, I have assured you, very candidly, that these extra days we required in no way prevented the system from coming into operation on 3 December.


Franchement, si j'avais à administrer un ministère opérationnel, je soumettrais probablement moi aussi ma liste de voeux.

Frankly, if I were in a situation where I had a line department to administer, I would probably be out there with my wish list, too.


Le sénateur Forrestall: Franchement, si j'avais à choisir entre le sénateur MacEachen et le docteur Savage, je choisirais le sénateur MacEachen sans hésitation.

Senator Forrestall: Frankly, if I had my choice between Senator MacEachen and Dr. Savage, I would opt for Senator MacEachen any day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avais pas franchement ->

Date index: 2023-02-19
w