Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus envers les aînés
Abus sur les enfants
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Maltraitance
Maltraitance aux enfants
Maltraitance des personnes âgées
Maltraitance envers les aînés
Maltraitance sexuelle
Mauvais traitement envers les aînés
Syndrome de Silverman
Syndrome de l'enfant maltraité
Syndrome des enfants battus
Syndrome des enfants maltraités
Syndrome des enfants martyrs

Traduction de «avaient été maltraités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


syndrome de Silverman | syndrome de l'enfant maltraité | syndrome des enfants maltraités | syndrome des enfants battus | syndrome des enfants martyrs

child-abuse syndrome | battered-child syndrome | battered baby syndrome


maltraitance des personnes âgées [ maltraitance envers les aînés | abus envers les aînés | mauvais traitement envers les aînés ]

elder abuse [ senior abuse ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


abus sur les enfants | maltraitance aux enfants

child abuse


stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées

intervention proceudres in cases of elder abuse | strategies for addressing elder abuse | strategies for dealing with cases of elder abuse | strategies for handling cases of elder abuse




maltraitance

maltreatment | mistreatment | ill-treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant que la députée de New Westminster—Coquitlam posait une question au sujet des détenus afghans, le député de Northumberland—Quinte West a demandé deux fois, en criant, combien de Canadiens avaient été maltraités. J'imagine que le député de Northumberland—Quinte West n'insinuait pas qu'il n'y a rien de mal à maltraiter des êtres humains, à condition que ceux-ci ne soient pas des Canadiens.

While the member for New Westminster—Coquitlam was asking a question about Afghan detainees, the member for Northumberland—Quinte West yelled twice, “How many Canadians were abused?” I take it that the member for Northumberland—Quinte West would not mean by that that it is okay to abuse human beings as long as they are not Canadians.


Le fait est que 92 p. 100 des parents avec qui j'ai travaillé au cours de cette dernière année avaient été maltraités lorsqu'ils étaient enfants, et presque tous avaient fait l'objet d'abus sexuels sous forme de coït anal forcé.

Well, 92% of the parents with whom I worked in that last year had been abused as children, and for all of them, without exception, it was anal sex.


Certains chercheurs de Serbie portent une part du blâme parce qu'ils ont sottement publié une déclaration dans laquelle ils affirmaient que les Serbes avaient été maltraités par Tito.

Some scientists in Serbia share some blame for that because they foolishly published a statement saying that Serbs had been victimized under Tito.


Parmi celles-ci, 1,4 million de personnes avaient besoin d'une assistance, dont 500 000 enfants, 125 000 d'entre eux nécessitant une protection contre l'exploitation, les abus et la maltraitance (chiffres du Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies, novembre 2016).

Of them, 1.4 million were in need of assistance, including 500,000 children, with at least 125,000 requiring protection from exploitation, violation, and abuse (United Nations Office for Coordination of Humanitarian Affairs figures of November 2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'en outre, environ 1,7 million d'enfants ont été touchés par les déplacements, par le décès de l'un ou de leurs deux parents, ou par la destruction de leur maison ou de leur école; que les orphelins sont plus exposés au risque de souffrir de la faim, de maladies, de maltraitance, de négligence et de la traite des êtres humains; que la police népalaise a signalé des cas de groupes d'enfants emmenés par des adultes avec lesquels ils n'avaient pas de lien de parenté; qu'une interdiction de sortie du territoire pour le ...[+++]

B. whereas, in addition, an estimated 1.7 million children have been affected by displacement, the death of one or both parents, or the destruction of their homes or schools; whereas orphans are at increased risk of starvation, sickness, abuse, neglect and trafficking; whereas the Nepalese police have reported cases of groups of children being taken by unrelated adults; whereas a travel ban for unaccompanied minors has been announced and international adoptions have been suspended;


B. considérant qu'en outre, environ 1,7 million d'enfants ont été touchés par les déplacements, par le décès de l'un ou de leurs deux parents, ou par la destruction de leur maison ou de leur école; que les orphelins sont plus exposés au risque de souffrir de la faim, de maladies, de maltraitance, de négligence et de la traite des êtres humains; que la police népalaise a signalé des cas de groupes d'enfants emmenés par des adultes avec lesquels ils n'avaient pas de lien de parenté; qu'une interdiction de sortie du territoire pour l ...[+++]

B. whereas, in addition, an estimated 1,7 million children have been affected by displacement, the death of one or both parents, or the destruction of their homes or schools; whereas orphans are at increased risk of starvation, sickness, abuse, neglect and trafficking; whereas the Nepalese police have reported cases of groups of children being taken by unrelated adults; whereas a travel ban for unaccompanied minors has been announced and international adoptions have been suspended;


Parmi ceux qui avaient été maltraités durant l'enfance, plus de 88 p. 100 ont déclaré que leurs animaux de compagnie avaient été brutalisés ou tués.

Of those who had been mistreated in childhood, over 88 per cent stated that their pets had been brutalized or killed.


J'ai connu un certain nombre d'enfants adoptés, qui sont maintenant adultes, et qui étaient troublés parce qu'ils avaient été maltraités par leurs parents adoptifs.

I've known a number of adopted children, now adults, who were concerned because they were badly treated by their adoptive parents.


Le rapport d’Amnesty International, "Stopper la commerce de la torture" (2001), a montré que les appareils à électrochocs avaient été utilisés pour torturer ou maltraiter des gens dans des prisons, des centres de détention et des commissariats de police dans pas moins de 76 pays au monde.

The Amnesty International Report, Stopping the Torture Trade (2001), found that electric-shock devices have been used to torture or ill-treat people in prisons, detention centres and police stations in no less than 76 countries around the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été maltraités ->

Date index: 2024-09-01
w