Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique angulaire inadéquate
Composition inadéquate du mélange
Contrepartie inadéquate
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Gros granulat de forme inadéquate
Inadéquation des compétences
Inadéquation des qualifications
Inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi
Inadéquation entre l'offre et la demande de travail
Offre de soins inadéquate

Vertaling van "avaient été inadéquates " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


inadéquation des compétences | inadéquation des qualifications | inadéquation entre l'offre et la demande de compétences

skill mismatch | skills mismatch


inadéquation entre l'offre et la demande de travail | inadéquation entre l'offre et la demande d'emploi

employment mismatch


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA




composition inadéquate du mélange

unsuitable mix design


caractéristique angulaire inadéquate

improper angular characteristic


gros granulat de forme inadéquate

poorly shaped stone particles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans presque tous les cas où les informations avaient initialement été jugées inadéquates et où davantage d'informations avaient été exigées, les informations en question ont ensuite été fournies.

In almost all those cases where information was initially judged to be inadequate and further information was required, that information has subsequently been provided.


1. souligne que les besoins du marché du travail évoluent rapidement, tout comme les compétences, les technologies et les emplois; estime que l'inadéquation actuelle des compétences constitue l'une des causes du chômage élevé dans l'Union européenne: en 2014, plusieurs millions de postes n'avaient pu être pourvus en raison d'une pénurie de travailleurs qualifiés; souligne qu'une stratégie globale à long terme, doublée de mesures immédiates, est essentielle pour adapter les systèmes d'éducation à tous les niveaux, y compris la format ...[+++]

1. Highlights that labour market needs are changing rapidly, as are skills, technologies and jobs; believes that one of the reasons for the high unemployment rate in the EU is the existing skills mismatch: in 2014, several million jobs could not be filled because of a lack of adequately skilled workers; emphasises that a comprehensive long-term strategy, paired with immediate measures, is needed to adapt education systems at all levels, including vocational training, to the current and future needs of the labour market; encourages, in this regard, closer collaboration between business and educational institutions in order to involve e ...[+++]


Deux gouvernements avaient recommandé des mesures d'indemnisation inadéquates, soit dans le cas des quintuplées Dionne et dans le cas des personnes qui avaient été stérilisées sans leur consentement au Canada.

Two governments suggested compensation packages which were wrong for the Dionne quintuplets and for those who were sterilized in Canada without their permission.


4. rappelle ses observations antérieures selon lesquelles le comité d'analyse d'impact et les parlements nationaux ont estimé à de nombreuses reprises que ces principes avaient été traités de manière inadéquate dans les analyses d'impact de la Commission; fait à nouveau part de sa déception concernant le fait que ces critiques ont été reformulées une année supplémentaire;

4. Recalls its earlier comments remarking that these principles have on many occasions been found by the Impact Assessment Board and by national parliaments to have been inadequately addressed in Commission impact assessments; expresses its disappointment once more that such criticisms have been repeated for a further year;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. rappelle ses observations antérieures selon lesquelles le comité d'analyse d'impact et les parlements nationaux ont estimé à de nombreuses reprises que ces principes avaient été traités de manière inadéquate dans les analyses d'impact de la Commission; fait à nouveau part de sa déception concernant le fait que ces critiques ont été reformulées une année supplémentaire;

3. Recalls its earlier comments remarking that these principles have on many occasions been found by the Impact Assessment Board and by national parliaments to have been inadequately addressed in Commission impact assessments; expresses its disappointment once more that such criticisms have been repeated for a further year;


En ce qui concerne la nécessité et la proportionnalité de la mesure proposée, les autorités danoises ont démontré, également durant la procédure, que les capacités additionnelles de l'arène polyvalente étaient nécessaires et que les arènes existantes n'avaient pas de capacités suffisantes et qu'elles étaient inadéquates pour certains types d'événements (par exemple, les autres arènes de Copenhague ne sont pas suffisamment flexibles ou modulables pour attirer dans la ville des événements sportifs, musicaux et de divertissement d'enverg ...[+++]

Concerning the necessity and proportionality of the proposed measure, the Danish authorities have also during the procedure demonstrated the need of the multiarena's additional capacity and that there is both a lack of capacity in existing arenas and that existing arenas would be inappropriate for certain types of events (for example the other existing arenas in Copenhagen are either not sufficiently flexible or scalable to attract international sports, music and entertainment events to Copenhagen).


Dans presque tous les cas où les informations avaient initialement été jugées inadéquates et où davantage d'informations avaient été exigées, les informations en question ont ensuite été fournies.

In almost all those cases where information was initially judged to be inadequate and further information was required, that information has subsequently been provided.


F. considérant qu'en 1998, un grand nombre d'agglomérations urbaines de plus de 150 000 équivalents-habitants rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans que celles-ci n'aient subi aucun traitement et qu'un nombre trop élevé d'agglomérations rejetaient des eaux résiduaires qui, pour leur plus grande part, n'avaient guère été traitées ou l'avaient été de manière inadéquate,

F. whereas, in 1998, many agglomerations with more than 150 000 population equivalents discharged all their waste water into the environment without any treatment and too many discharged a large part of their waste water without any, or with inadequate treatment,


F. considérant qu'en 1998, un grand nombre d'agglomérations comptant plus de 150 000 équivalents-habitants rejetaient toutes leurs eaux résiduaires dans l'environnement sans que celles-ci aient subi aucun traitement et qu'un nombre trop élevé d'agglomérations rejetaient des eaux résiduaires qui, pour leur plus grande part, n'avaient guère été traitées ou l'avaient été de manière inadéquate,

F. whereas, in 1998, many agglomerations with more than 150.000 population equivalents discharged all their waste water into the environment without any treatment and too many discharged a large part of their wastewater without any, or with inadequate treatment,


Plus particulièrement, nous avons constaté premièrement que, dans bon nombre de cas, les analyses des besoins, la définition des exigences et la planification de l'acquisition avaient été inadéquates et que la gestion des marchés laissait à désirer; deuxièmement, que plus des deux tiers des contrats à fournisseur unique auraient dû être adjugés de façon concurrentielle, car ils ne correspondaient à aucune des quatre exemptions prévues dans le Règlement; troisièmement, que, dans de nombreux cas, la direction n'avait pas pris les mesures nécessaires pour obtenir l'assurance que le prix payé était raisonnable; et enfin, que, dans 17 des ...[+++]

More specifically, we found, first, many instances in which needs analyses, definitions of requirements, and procurement planning were inadequate, combined with little evidence of contract management; second, over two-thirds of the contracts that were awarded on a sole-source basis should have been open to competition, as they met none of the four regulatory exemptions; third, management had not in most cases taken the steps necessary to get assurance that the price paid was reasonable; and, finally, in 17 of the 26 cases there was ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient été inadéquates ->

Date index: 2022-04-25
w