Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fèves vite faites
Plat rapide aux fèves
Plat-minute aux fèves
Rouleauté vite fait
Roulotté vite fait

Traduction de «avaient vite fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rouleauté vite fait | roulotté vite fait

quick rolled hem


plat-minute aux fèves [ plat rapide aux fèves | fèves vite faites ]

quick baked bean casserole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Martin n'a pas agi rapidement dans ce dossier, et c'est pourquoi le projet n'a pas été amorcé aussi vite qu'il aurait pu, mais tous les travaux préparatoires avaient été faits et on était finalement prêt à passer à l'étape de la réalisation.

Mr. Martin did not move swiftly on it and, because he did not, it was not facilitated as quickly as it could have been, but all the preparatory work was done and finally ready to go.


Par ailleurs, au cours de mes discussions avec les représentants de la Côte d’Ivoire, j’ai compris que le fait que l’aide technique n’arrivera pas suffisamment vite les préoccupait beaucoup et qu’à cet égard aussi, leurs inquiétudes n’avaient pas été prises en considération.

Moreover, during my discussions with the representatives of the Côte d’Ivoire I understood that they are very concerned that the technical aid will not flow rapidly enough and that here too not all of their concerns have been taken into account.


Les personnes qui avaient émigré notamment des îles Britanniques avaient vite fait de s'engager dans les forces armées du Canada, qui, à l'époque, faisaient encore partie de l'armée impériale britannique.

People, particularly those who had immigrated from the British Isles, quickly joined the armed services and the Canadian army, which at that time of course was attached to the British imperial army.


Lors des auditions, les commissaires se sont montrés si consensuels vis-à-vis de la majorité des parlementaires que même les groupes qui, pour des raisons extraeuropéennes, avaient promis de se montrer agressifs ont vite fait d’enterrer la hache de guerre.

During the hearings, the Commissioners proved to be so open to the consensus of the majority of Members that even the groups which, for reasons outside European politics, had promised to maintain an antagonistic attitude were quick to bury the hatchet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le rapporteur souligne que le Parlement européen a fait tout ce qui était en son pouvoir pour répondre aussi vite que possible aux demandes urgentes qui lui avaient été adressées par la Commission et le Conseil.

Moreover, the rapporteur underlines that EP has made all its efforts to respond as quickly as possible to the Commission's and Council's requests for urgency.


«Je pensais que justice avait été faite,» dit la victime qui a témoigné que les agressions avaient débuté lorsqu'elle avait trois ou quatre ans, qu'elles avaient très vite consisté en rapports sexuels et qu'elles avaient duré un certain nombre d'années.

``I felt justice had been served'', says the victim who testified the assaults started when she was three or four, soon progressed to intercourse, and lasted a number of years.


En effet, l'été dernier, après avoir organisé des groupes de discussion à l'échelle du pays, nous avons vite fait de constater que, malgré toute l'attention qu'y avaient accordée les médias, les Canadiens n'avaient aucune idée de ce qu'était l'union sociale.

In fact, we ran some focus groups throughout the country last summer and rapidly found out that despite all the talk in the media, Canadians simply did not know what the social union was about.


Sur les services financiers en particulier il a pris acte des résultats des dernières réunions de Genève et, dans la perspective de l'échéance du 30 juin, il a : - appelé les pays qui ne l'avaient pas encore fait à présenter très vite des propositions d'amélioration de leur offre ; - souligné qu'un élément important pour la réussite des négociations serait que le Japon procède à la consolidation multilatérale de son accord avec les Etats-Unis ; - appelé à une libéralisation accrue et à une multilatéralisation des avantages avant la ...[+++]

On financial services in particular it noted the outcome of the most recent meetings in Geneva and, looking ahead to 30 June, it: - called on those countries which had not yet done so to submit proposals for improving their offer without delay; - pointed out that an important factor in ensuring the success of the negotiations would be for Japan to proceed with the multilateral consolidation of its agreement with the United States; - appealed for further liberalization and for the multilateralization of advantages before the negotiat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient vite fait ->

Date index: 2023-08-26
w