Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaisser
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant
Diminuer les espaces
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Gagner
Rapprocher
Rentrer
Réduire
Serrer
Serrer la composition
Taux de testostérone diminué
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué

Traduction de «avaient diminué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action






diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant

dilute the oxygen content of the air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interprétation: en 2012, les émissions de gaz à effet de serre dans les secteurs non couverts par le SEQE avaient diminué de 10 % par rapport à 2005 dans l’UE.

Reading: in 2012, greenhouse gas emissions in non-ETS sectors were 10% lower than in 2005 in the EU.


En mars 2017, les prix avaient diminué de 0,3% dans la zone euro et de 0,2% dans l'UE28.

In March 2017 prices fell by 0.3% in the euro area and by 0.2% in the EU28.


En août 2016, les prix avaient diminué de 0,2% dans les deux zones.

In August 2016 prices fell by 0.2% in both zones.


En avril 2016, les prix avaient diminué de 0,3% dans lazone euro et de 0,1% dans l'UE28.

In April 2016 prices fell by 0.3% in the euro area and by 0.1% in the EU28.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les taux de croissance avaient diminué ver la fin de 1996 et les taux réels d'importation avaient diminué après le milieu de 1997.

The growth rates had fallen from late in 1996, and then actual export levels declined after the middle of 1997.


M. Michel Guimond: Je veux seulement dire, monsieur le président, que M. le directeur des finances m'a répondu qu'au tableau 44, le nombre d'employés avait diminué et qu'au tableau 53, les dépenses brutes avaient diminué.

Mr. Michel Guimond: I simply wanted to point out, Mr. Chairman, that the Director of Financial Services replied that the number of departmental employees had decreased, as seen in the table on page 43, and that gross expenditures had decreased as well, as seen in the table on page 51.


En 2012, les émissions totales de l’UE dans le contexte du paquet «Climat et énergie» (hors UTCATF et y compris l’aviation internationale) avaient déjà diminué de 18 % par rapport à 1990 et, selon les estimations, le recul devrait être d'environ 19 % par rapport à 1990 en 2013.

Total EU emissions against the scope of the Climate and Energy Package (excluding LULUCF and including international aviation) were already in 2012 18 % below 1990 level and are estimated to be around 19 % below 1990 level in 2013.


Par exemple, l'enquête alimentaire nationale (National Food Survey) réalisée au Royaume-Uni en 1998 a établi que les apports énergétiques moyens des adultes britanniques avaient diminué de 30%, passant de 2 700 calories en 1960 à 1 800 calories en 1998.

For example, the UK National Food Survey of 1998 showed a 30% decline in the average energy intakes of British adults, from 2,700 calories in 1960 to 1,800 in 1998.


Dans tous les autres cas où les contributions au titre des ressources propres avaient diminué, les montants concernés étaient comparativement peu élevés.

In all other cases where own resources contributions showed a decrease the amounts involved were comparatively small.


Un mois après la mise en oeuvre du programme, le recyclage avait augmenté de 50 p. 100 et les ordures destinées aux décharges avaient diminué de 40 p. 100. Dans l'ensemble, la quantité de déchets a diminué de 40 p. 100.

Within one month of implementation there was a 50% increase in recycling and a 40% decrease in waste going to landfill. Overall there has been a 40% decrease in the amount of waste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient diminué ->

Date index: 2024-12-25
w