Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Blessure sérieuse
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Musique savante
Musique sérieuse
équipe en sérieuses difficultés

Traduction de «avaient de sérieuses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties


équipe en sérieuses difficultés

team in serious trouble


avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que

substantial (to have - grounds for believing)




musique savante | musique sérieuse

serious music | art music
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous en avons vu le résultat ces dernières semaines: la Cour suprême a rejeté deux lois parce qu'elles avaient été sérieusement bâclées par le gouvernement conservateur.

We have seen the result in the last few weeks with two laws that have been rejected by the Supreme Court because they were badly botched by the Conservative government.


J'ose espérer que, quand le député dit avoir consulté des dirigeants des Premières Nations et des Autochtones, il s'agissait de personnes qui avaient réfléchi sérieusement à la Loi sur les Indiens.

I hope, when the member says that he had consultations with first nations leaders or aboriginal Canadians, they were people who had a thoughtful reflection on the Indian Act.


J’ai personnellement rencontré de nombreux électeurs qui avaient de sérieuses réserves et de graves inquiétudes face à la mission en Afghanistan.

I have personally met with many constituents who have deep reservations and considerable concerns about the mission in Afghanistan.


2. regrette que, même avant le début des crises, plusieurs États membres avaient obtenu des résultats décevants dans la consolidation de leurs finances publiques, malgré le fait que les conditions économiques étaient favorables; souligne que cela constitue une violation du volet préventif du PSC, en particulier après sa révision en 2005, ce qui a sérieusement réduit la possibilité d'agir de manière contra-cyclique au moment où les crises se déployaient et renforcé l'incertitude, le chômage et les problèmes sociaux;

2. Deplores the fact that, even before the crises started, a number of Member States' performance in consolidating their public finances were not impressive despite the fact that economic conditions were favourable; points out that this was a breach of the preventive arm of the SGP, especially after its redrafting in 2005, and one which seriously diminished Member States' capacity to act in a counter-cyclical way as the crises unfolded, leading to more uncertainty, higher unemployment and increased social problems;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Alliance de la Fonction publique du Canada et ses membres avaient de sérieuses réserves.

The Public Service Alliance of Canada had real concerns, as did its members.


Les députés du NPD avaient de sérieuses réticences concernant le projet de loi dans sa forme originale.

NDP members had some serious concerns with the original bill.


En ce qui concerne la position du Conseil en décembre, le plafond a été revu à la hausse, plus précisément de 4 milliards d’euros de crédits additionnels, qui viendront s’ajouter aux ressources de certains programmes qui avaient été sérieusement rabotées. Je pense notamment au programme Erasmus, aux programmes d’apprentissage tout au long de la vie, à l’innovation et à l’aide aux petites et moyennes entreprises.

With regard to the position of the Council in December, the ceiling has been increased by EUR four billion in fresh money, which will be added to the resources of certain programmes which had been severely cut, in particular Erasmus, life-long learning programmes, innovation and assistance for small and medium-sized businesses.


En ce qui concerne la position du Conseil en décembre, le plafond a été revu à la hausse, plus précisément de 4 milliards d’euros de crédits additionnels, qui viendront s’ajouter aux ressources de certains programmes qui avaient été sérieusement rabotées. Je pense notamment au programme Erasmus, aux programmes d’apprentissage tout au long de la vie, à l’innovation et à l’aide aux petites et moyennes entreprises.

With regard to the position of the Council in December, the ceiling has been increased by EUR four billion in fresh money, which will be added to the resources of certain programmes which had been severely cut, in particular Erasmus, life-long learning programmes, innovation and assistance for small and medium-sized businesses.


Une étude très sérieuse, menée au cours des dernières décennies, a montré en Italie que les meilleurs ingénieurs et physiciens avaient une connaissance de base "classique", autrement dit, qu'ils avaient fréquenté le lycée classique où l'on étudie le grec, le latin et la philosophie, contrairement à la filière scientifique où l'orientation est plus technique.

A very serious study carried out in recent decades has shown that in Italy the best engineers and physicians possessed a grounding in the 'classics', in other words had attended a 'classical' high school where Greek, Latin and philosophy are studied, rather than a scientific school where the emphasis is on a more technical approach.


Yossi Belin, l'un des fameux architectes des accords d'Oslo, m'a garanti, il y a peu de temps encore, qu'en dépit du fait que les accords avaient été sérieusement minés par le gouvernement Sharon, d'une part, et par les attentats suicides des Palestiniens, d'autre part, les populations civiles des deux camps avaient plus que jamais besoin de propositions politiques structurelles qui offrent une perspective de paix.

Mr Joshi Belin, one of the well-known brains behind the Oslo Conventions, assured me only the other day that, despite the fact that the conventions had been seriously undermined by the Sharon regime on the one hand and by Palestinian suicide bombers on the other, what the citizens of both sides need more than ever at this very moment are structural political proposals which offer the prospect of peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient de sérieuses ->

Date index: 2024-11-11
w