Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat conclu avant la récolte
Contrat conclu à l'avance
Convention conclue avant la date de publication
Transaction conclue avant l'émission
Transactions conclues avant l'émission

Vertaling van "avaient conclu avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat conclu à l'avance | contrat conclu avant la récolte

contract concluded before the harvest


transaction conclue avant l'émission

when-issued trading


transactions conclues avant l'émission

when-issued trading


convention conclue avant la date de publication

pre-announcement date agreement


Exercice d'un choix à l'égard d'actions accréditives émises en vertu d'une convention conclue après février 1986 et avant 1987

Election in Respect of Flow-Through Shares Issued Pursuant to an Agreement Entered into After February 1986 and Before 1987
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que j'aie montré clairement mon appui envers le modèle en étoile, il est évident que les commissaires avaient conclu avant la tenue des consultations que la Saskatchewan devait comprendre certaines circonscriptions purement urbaines, dont au moins deux à Saskatoon.

While my support for the current hub-and-spoke model has been clear, it is apparent that the commissioners had concluded before the consultations began that Saskatchewan, in their opinion, should have some purely urban ridings, with at least two of these in Saskatoon.


Les Croates ont été accusés de procéder au nettoyage ethnique de la poche de Medak et d'avoir violé l'accord qu'ils avaient conclu avec moi la nuit d'avant et avec le général Cot quelques jours avant.

The Croats were accused of ethnically cleansing the Medak pocket and of violating their agreement with me of the night before and, on a higher plain, with General Cot days previous.


Juste avant le sommet, la nouvelle s’est répandue que les États-Unis et la Russie avaient conclu un accord bilatéral sur l’adhésion de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce.

Just prior to the Summit, the news broke that the United States of America and Russia had concluded a bilateral agreement on Russia’s membership of the World Trade Organisation.


Avant que les membres de la commission d’enquête du parlement éthiopien ne soient arrêtés ou contraints à l’exil, la commission avait conclu que les forces de sécurité avaient recouru à la force de manière excessive et que des tireurs d’élite avaient visé certains dirigeants de l’opposition.

Before the members of the Ethiopian Parliament's investigation board were arrested or forced into exile, the board concluded that the security forces used unreasonable force and that marksmen targeted leading opposition politicians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes collègues français et allemands ont également conclu que s’ils avaient été en situation d’excédent ou d’équilibre avant que la courbe descendante ne démarre, ils n’auraient pas dépassé la limite des 3% et tous ces problèmes ne se seraient pas posés.

My colleagues in France and Germany also concluded that if they had been in surplus or in balance before the downswing started, they would not have breached the 3% limit and all these troubles would not have arisen.


Mes collègues français et allemands ont également conclu que s’ils avaient été en situation d’excédent ou d’équilibre avant que la courbe descendante ne démarre, ils n’auraient pas dépassé la limite des 3% et tous ces problèmes ne se seraient pas posés.

My colleagues in France and Germany also concluded that if they had been in surplus or in balance before the downswing started, they would not have breached the 3% limit and all these troubles would not have arisen.


Avant l'introduction de l'euro, l'Italie et la République de Saint-Marin avaient conclu des accords bilatéraux sur les questions monétaires, le dernier accord en date étant la Convenzione Monetaria tra la Repubblica Italiana e la Repubblica di San Marino, conclu le 21 décembre 1991.

Before the introduction of the euro, Italy and the Republic of San Marino had concluded bilateral agreements on monetary matters, and lastly the Convenzione monetaria tra la Repubblica Italiana e la Repubblica di San Marino, concluded on 21 December 1991.


Ils savent bien que ce qu'on achète maintenant n'est pas la même chose que ce qu'on devait acheter dans le contrat que les conservateurs avaient conclu avant les élections de 1993.

They know that what is priced out there is not the same as was priced out when the Conservatives made the deal before the 1993 election.


Marchés publics Dès avant la ratification du cycle d'Uruguay, l'UE et les Etats-Unis avaient conclu les négociations relatives à la signature d'un nouvel accord bilatéral en matière de marchés publics, qui constitue une amélioration par rapport aux dispositions de l'Accord sur les marchés publics.

Public Even before the Uruguay Round had been ratified, procurement the EU and US had concluded the negotiations on a further bilateral procurement agreement that improves on the provisions of the Government Procurement Agreement.


Avant leur adhésion, tant la Finlande que la Suède avaient conclu un accord bilatéral de libre échange avec le Danemark/îles Féroé.

Both Finland and Sweden had concluded bilateral free trade agreements with Denmark/Faroe Islands prior to their accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient conclu avant ->

Date index: 2024-02-09
w