Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient adopté cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Face à cette situation, lors de la dernière session plénière de l’Assemblée ACP-UE à Ténériffe, tous les membres avaient adopté à l’unisson une déclaration demandant des mesures de soutien rapidement débloquées et adaptées aux besoins des producteurs.

Faced with this situation, during the last plenary session of the ACP-EU Assembly in Tenerife, all the members agreed to adopt as one a declaration calling for support measures tailored to producers’ needs to be implemented without delay.


À cette occasion, le Parlement et le Conseil avaient adopté une déclaration commune sur la simplification et l'utilisation plus ciblée des Fonds structurels.

The Parliament and the Council then adopted a joint declaration on the simplification and more targeted use of Structural Funds.


En fait, il a même conclu que les prix à la consommation avaient baissé dans les provinces qui avaient adopté la taxe harmonisée et que cette baisse avait en partie absorbé les rajustements attribuables à ce nouveau modèle fiscal provincial.

In fact, he concluded that consumer prices in the harmonizing provinces fell and thus partially offset adjustments resulting from the new model of provincial taxation.


Les phtalates faisaient déjà l'objet d'une interdiction temporaire depuis 1999. Cependant, cette interdiction devait être renouvelée à intervalles réguliers et les États membres avaient adopté des législations différentes.

Phthalates had already been temporarily banned since 1999, but this ban had to be renewed regularly and Member States had adopted different legislations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la constitution d'un cadastre national constitue une tâche essentielle, notamment au regard du développement économique de la Grèce, que des problèmes et complications se sont fait jour lors de la réalisation de cette tâche et que, le 3 février 2004, le gouverment grec alors en place a fait savoir que les services de la Commission avaient adopté un projet de programme opérationnel baptisé «Infrastructure de données, technologies de l'information pour un cadastre moderne», la Commission peut-elle ré ...[+++]

The establishment of a national land registry is an extremely important task, in particular for the economic development of Greece. Various problems and complications have arisen in carrying out this project but on, 3 February 2004, the then Greek Government announced that the Commission had approved a draft operational programme entitled ‘Information technology data infrastructure for a modern land registry.


En conclusion, ce compromis aurait pu être encore meilleur si les collègues de cette partie de l’Assemblée avaient adopté une position plus ferme en procédure de conciliation.

In conclusion, this deal could have been even better had colleagues on that side of the House stood firmer in conciliation.


En 1993, les autorités albanaises avaient adopté un texte constitutionnel sur les droits de l'homme dont l'article 26 faisait référence aux droits des minorités. Par ailleurs, le Conseil a déclaré que " l'Union européenne se prononce pour la résolution des problèmes des communautés ethniques sur la base des principes de l'État de droit et des obligations internationales des parties intéressées ". Enfin, des actes de cette nature exposent l'Albanie à l'opprobre de la communauté internationale et nuisent aux relatio ...[+++]

Given that in 1993 the Albanian Government adopted a constitutional law on human rights, Article 26 of which refers to the rights of minorities, given that the Council has stated that the EU promotes moves to find a solution to the problems facing ethnic groups on the basis of the principles of the state of law and the international obligations of the parties concerned and given finally that acts of this kind expose Albania to criticism from the international community and do nothing to further friendly relations and cooperation between Albania and Greece and Albania and the EU, will the Council say whether it intends to intervene to per ...[+++]


Messieurs Lesage et Daniel Johnson père, ainsi que M. Bertrand, avaient adopté cette façon de faire pour tenter de résoudre les difficultés nombreuses qu'ils rencontraient.

Messrs Lesage and Daniel Johnson senior, and also M. Bertrand, had chosen this approach to try to resolve the many problems they encountered.


Pour M. Bangemann, cette attitude est contraire au modus vivendi loyal que la Commission et la sidérurgie européenne avaient adopté ces derniers mois.

This ran counter to the understanding reached between the Commission and the European steel industry in recent months, said Mr Bangemann.


Les discussions ont révélé que les deux parties attachaient une grande importance à l'équilibre des marchés et qu'elles avaient adopté une série de mesures à cette fin.

During their talks it became clear that both sides attached great importance to establishing market equilibrium and had already adopted a series of measures to that end.




Anderen hebben gezocht naar : avaient adopté cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient adopté cette ->

Date index: 2022-10-02
w