Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquels s'ajoutent encore » (Français → Anglais) :

Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.


Dans ce rapport, ce sont l’érosion, la perte de masse organique, la contamination et l’imperméabilisation des sols qui, en fonction de la région concernée, sont décrits comme les principaux problèmes, auxquels s’ajoutent l’urbanisation, l’abandon de terres et les conséquences de l’intensification croissante de la production agricole pour les habitats naturels et semi-naturels.

Depending on the region, the main problems identified in the report are soil erosion, loss of organic matter in soil, soil contamination and sealing, as well as urbanisation, land abandonment and the consequences of increasingly intensive agricultural production for natural and semi-natural habitats.


considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiqu ...[+++]

whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]


Dans l'ensemble, nous trouvons que le projet de loi C-2 apporte des corrections mineures, auxquelles s'ajoutent des nouvelles mesures qui vont encore plus nuire aux cotisants de cette assurance collective.

On the whole, we find that Bill C-2 makes some minor corrections, and also adds some new measures that will hurt contributors to this collective insurance system even more.


Environ 70 p. 100 des 400 clients militaires et membres de la GRC envoyés à notre clinique au cours des cinq dernières années souffrent de problèmes chroniques associés à la toxicomanie et au stress post-traumatique, auxquels s'ajoutent encore la douleur chronique causée par des blessures physiques, les idées suicidaires et les problèmes de maîtrise de la colère.

Of the 400 military and RCMP clients referred to our practice over the past five years, approximately 70% are experiencing chronic problems with addiction and post-traumatic stress, which is often further complicated by chronic pain from physical injury, suicidal preoccupation, or anger control problems.


La promotion des aliments auxquels sont ajoutés des vitamines et des minéraux est faite dans la plupart des cas par les fabricants et le consommateur peut les percevoir comme étant des produits présentant un avantage nutritionnel, physiologique ou autre pour la santé par rapport à des produits similaires ou d'autres produits auxquels de tels nutriments n'ont pas été ajoutés.

Foods to which vitamins and minerals are added are in most cases promoted by manufacturers and may be perceived by consumers as products having a nutritional, physiological or other health advantage over similar or other products without such nutrients added.


La promotion des aliments auxquels sont ajoutés des vitamines et des minéraux est faite dans la plupart des cas par les fabricants et le consommateur peut les percevoir comme étant des produits présentant un avantage nutritionnel, physiologique ou autre pour la santé par rapport à des produits similaires ou d'autres produits auxquels de tels nutriments n'ont pas été ajoutés.

Foods to which vitamins and minerals are added are in most cases promoted by manufacturers and may be perceived by consumers as products having a nutritional, physiological or other health advantage over similar or other products without such nutrients added.


Ce programme de 9,2 millions d'euros portera l'aide totale fournie par l'UE entre 2002 et 2004 aux personnes déplacées en Colombie à près de 23 millions d'euros (1,5 million en 2002 et 10,2 millions en 2003, auxquels il convient d'ajouter encore 1,8 million d'euros supplémentaires en 2004, consacrés à d'autres activités).

This € 9.2 million programme will bring the total EU aid to Colombian displaced persons between 2002 and 2004 to almost € 23 million (€ 1.5 million in 2002, € 10.2 million in 2003 and another €1.8 million for 2004 to target other types of activities).


1. Les acquis en chiffres Alors qu'au moment de la publication par la Commission du troisième rapport annuel sur la mise en oeuvre du Livre blanc, le 21 mars 1988, 69 décision avaient été adoptées, ce nombre est passé à 113 adoptions finales auxquelles il faut encore ajouter 5 adoptions partielles et 14 positions communes, ce qui permet de dire que le Conseil a marqué son accord sur 46 % du programme (113 + 14 = 127 sur 279 propositions du Livre blanc) en moins de 4 ans.

1. The facts in figures When the third annual report on implementation of the White Paper was published by the Commission on 21 March 1988, 69 Decisions had been adopted; the number of final adoptions has now risen to 113, to which must be added 5 partial adoptions and 14 common positions. This means that the Council has agreed to 46% of the programme (113 + 14 = 127 out of 279 White Paper proposals) in less than 4 years.


Le ministre Papandreou a ajouté: "La Grèce souhaiterait également souligner que les États membres, outre leurs contributions au niveau de l'UE, engagent également beaucoup d'efforts et d'argent dans de nombreux partenariats couvrant les cinq domaines de l'eau, l'énergie, la santé, l'agriculture et la biodiversité, auxquels s'ajoute l'éducation".

Minister Papandreou added: "Greece would also underline that Member States, besides their contributions at EU level, are devoting great energy and money to many partnerships covering the five WEHAB areas water, energy, health, agriculture and biodiversity as well as others such as education".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels s'ajoutent encore ->

Date index: 2024-04-30
w