Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Vertaling van "auxquels nous ayons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La position canadienne ne cause pas problème, malgré que les textes auxquels nous ayons accès soient particulièrement généreux, mais vagues, je dirais, sur les contenus précis de la négociation.

We do not have a problem with the Canadian position, even though the texts to which we have access seem particularly generous but also vague on the specific contents of the negotiations.


Nous nous lançons dans les négociations les plus importantes auxquelles nous ayons jamais participé et nos entreprises, nos provinces et nos municipalités ne peuvent compter que sur elles-mêmes.

We are entering the most important negotiations ever and our businesses, our provinces and our municipalities have been left to fend for themselves.


En ces temps de chômage massif et de crise sociale généralisée, il n’est pas soutenable d’envisager une augmentation des ressources dévolues aux députés, à moins que, dans le même temps, nous ayons le courage de réduire le montant des frais qui nous sont remboursés et celui des indemnités auxquelles nous avons droit en tant que députés européens, et qui ne sont pas toujours totalement justifiés.

At a time when we are seeing massive unemployment and social crisis in all our countries, moving towards increases in resources for Members is not sustainable unless, at the same time, we have the courage to cut down on the expenses and allowances to which we are entitled as Members, and which are by no means all completely justified.


Nous nous y emploierons pour que, d’ici la fin de l’année, nous ayons une solution politique à ce problème institutionnel, qu’il est urgent de régler lorsque l’on voit les défis auxquels nous sommes confrontés et dont nous avons débattu tout au long de l’après-midi.

We will use our best efforts so that, by the end of the year, we have a political solution to this institutional problem, which, when we look at the challenges that we face and that we have debated all afternoon, must be resolved as a matter of urgency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médecins du Canada ont encore une fois demandé des mesures pour éliminer la « tragédie évitable » des dommages causés au foetus par l'usage de l'alcool.« Le syndrome d'alcoolisation foetale est l'un des problèmes de santé les plus frustrants auxquels nous ayons à faire face » a déclaré Albert Schumacher, président de l'Association médicale canadienne.« Il entraîne une énorme fardeau économique pour notre société et il a un impact important sur la qualité de vie de nos patients..».

Canada's doctors once again called for action to help eliminate the “preventable tragedy” of fetal damage caused by alcohol use.“Fetal alcohol syndrome (FAS) is one of the most frustrating conditions we face,” says CMA President Albert Schumacher.“It carries a huge economic burden for society and has a major impact on the quality of life of our patients..”.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien que nous ayons voté en faveur du rapport devant nous, qui approuve la proposition de règlement débattue, nous émettons des réserves quant à l’article 3, paragraphe 2, du règlement, qui stipule que, si les États membres concernés par cet accord n’épuisent pas les possibilités de pêche auxquels ils ont droit, la Commission peut prendre en considération des demandes de licence de tout autre État membre.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) In spite of our vote in favour of the report before us – which approves the proposal for a regulation in question – we are concerned about Article 3(2) of the regulation, which allows the Commission to consider license applications from any Member State when Member States covered by this agreement have not exhausted the fishing opportunities to which they are entitled.


Hulthén (PSE ). - (SV) Monsieur le Président, j'adresse un grand remerciement au rapporteur, qui a produit l'un des textes les meilleurs auxquels nous ayons eu affaire depuis longtemps sur les questions ayant trait aux véhicules et aux carburants.

Hulthén (PSE ) (SV) Mr President, I want to say a big thank-you to the rapporteur who has produced one of the best reports we have seen for a long time in the fuel and vehicles field.


Hulthén (PSE). - (SV) Monsieur le Président, j'adresse un grand remerciement au rapporteur, qui a produit l'un des textes les meilleurs auxquels nous ayons eu affaire depuis longtemps sur les questions ayant trait aux véhicules et aux carburants.

Hulthén (PSE) (SV) Mr President, I want to say a big thank-you to the rapporteur who has produced one of the best reports we have seen for a long time in the fuel and vehicles field.


J'ai certes constaté dans mes négociations et dans mon travail sur un certain nombre de ces questions que l'une des influences les plus insidieuses auxquelles nous ayons à faire face sur la scène internationale tient à la fréquence de la corruption dans un grand nombre de pays.

It has certainly been my experience in negotiating and working on a number of these matters that one of the most insidious influences that we now face internationally is the incidence and frequency of corruption in a wide variety of countries.


Aucun d'entre nous ne niera, j'en suis sûr, qu'une des situations les plus difficiles auxquelles nous ayons chacun à faire face en tant que députés est de voir des personnes qualifiées, qui veulent travailler et qui sont capables de mettre leurs connaissances à contribution, ne pas réussir à trouver un emploi à la hauteur de leur compétence.

No one in the House on any side, I would venture to say, does not realize that probably the most difficult thing we as members of Parliament go through as individuals is seeing qualified people who want to work and have the capacity to contribute not being employed to the full extent of their capacities.




Anderen hebben gezocht naar : les activités auxquelles nous nous consacrons     auxquels nous ayons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels nous ayons ->

Date index: 2022-01-08
w