Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquels les utilisateurs peuvent réellement » (Français → Anglais) :

Selon le Comité, pour être viable à long terme, le système de soins de santé doit évoluer du modèle actuel consistant en un ensemble d’entités disjointes vers un continuum de services pleinement intégrés auxquels les utilisateurs peuvent avoir accès à partir de tout point de service ¾ le domicile, les cliniques privées, les hôpitaux, etc. ¾ où qu’ils vivent au Canada.

The Committee agrees that to remain sustainable in the long term, the health care system must move from its current model of an array of disjointed entities to a fully integrated continuum of services that can be accessed by people at any of the points of service, whether at home, at a private clinic, at the hospital, etc., wherever they live in Canada.


59. souligne la différence existant entre les vitesses théoriques du réseau et l'expérience réelle de l'utilisateur, étant donné que cette dernière dépend aussi de la capacité du site internet et de son degré d'encombrement, etc; invite la Commission, conjointement avec l'ORECE, à affiner ses mesures des vitesses de haut débit obtenues et à ajuster en conséquence ses objectifs, et demande à l'ORECE d'élaborer des lignes directrices européennes visant à garantir que les vitesses de haut débit annoncées reflètent de manière adéquate les débits descendants et montants moyens auxquels les utilisateurs peuvent réellement s'attendre et que le ...[+++]

59. Stresses the difference between theoretical network speeds and actual user experience since the user experience is also linked to website capacity and congestion etc; calls on the Commission in conjunction with BEREC to refine its measurements of delivered broadband speeds and adjust its targets accordingly, and calls on BEREC to develop EU guidelines to ensure that advertised broadband speeds appropriately reflect the average up- and download speeds users can actually expect and to ensure comprehensive consumer information about the services offered, in order to secure transparency on the benefits of new technology, promote compara ...[+++]


59. souligne la différence existant entre les vitesses théoriques du réseau et l'expérience réelle de l'utilisateur, étant donné que cette dernière dépend aussi de la capacité du site internet et de son degré d'encombrement, etc; invite la Commission, conjointement avec l'ORECE, à affiner ses mesures des vitesses de haut débit obtenues et à ajuster en conséquence ses objectifs, et demande à l'ORECE d'élaborer des lignes directrices européennes visant à garantir que les vitesses de haut débit annoncées reflètent de manière adéquate les débits descendants et montants moyens auxquels les utilisateurs peuvent réellement s'attendre et que le ...[+++]

59. Stresses the difference between theoretical network speeds and actual user experience since the user experience is also linked to website capacity and congestion etc; calls on the Commission in conjunction with BEREC to refine its measurements of delivered broadband speeds and adjust its targets accordingly, and calls on BEREC to develop EU guidelines to ensure that advertised broadband speeds appropriately reflect the average up- and download speeds users can actually expect and to ensure comprehensive consumer information about the services offered, in order to secure transparency on the benefits of new technology, promote compara ...[+++]


32. rappelle aux entreprises les responsabilités qui leur incombent en matière de respect des droits de l'homme dans l'ensemble de leurs activités à l'échelle mondiale, indépendamment du lieu où se trouvent leurs utilisateurs et du fait que le pays hôte respecte ou non ses obligations en la matière; invite les entreprises du secteur des TIC, notamment celles qui sont implantées dans l'Union européenne, à mettre en œuvre les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme, notamment en mettant en place des procédures de diligence raisonnable, des mécanismes de gestion des risques, ainsi que des pr ...[+++]

32. Reminds corporate actors of their responsibility to respect human rights throughout their global operations, regardless of where their users are located and independently of whether the host state meets its own human rights obligations; calls on ICT companies, notably those based in the EU, to implement the UN Guiding Principles on Business and Human Rights, including through the establishment of due diligence policies and risk management safeguards, and the provision of effective remedies when their activities have caused or contributed to an adverse human rights impact;


Les frais d'utilisation peuvent servir d'incitatifs aux utilisateurs pour travailler avec les gestionnaires et cibler les services qui sont réellement utiles.

User charges can serve as an incentive for users to work with managers and focus services on what is truly of value.


Lors de la dernière séance plénière de ce jour, les participants au dialogue «Des licences pour l'Europe» s'engageront à résoudre les problèmes auxquels les citoyens européens peuvent se heurter dans quatre domaines: l'accessibilité et la portabilité transfrontières des services; les contenus créés par les utilisateurs et l'octroi de micro‑licences; le patrimoine audiovisuel et la fouille de textes et de données.

At today’s final plenary meeting, Licences for Europe participants will make pledges to overcome problems European citizens may face in four areas: cross-border access and portability of services; user-generated content and micro-licensing; audiovisual heritage and text and data mining.


De même, Google offre à ses utilisateurs des outils de transparence grâce auxquels ils peuvent obtenir des renseignements détaillés sur la nature et l'utilisation des données recueillies et sur la façon dont ils peuvent modifier certains de leurs choix en matière de protection de la vie privée.

Google offers its users transparency tools so they can obtain detailed information about what information is collected, some of the ways Google uses it, and how they can modify some of their privacy choices.


Lorsqu’elle est activée, elle est présidée par la Commission et par Eurocontrol. Y prennent part également la présidence de l’Union, les prestataires de services de navigation aérienne, les utilisateurs de l'espace aérien et les aéroports, auxquels peuvent s'ajouter d'autres acteurs concernés, selon les besoins et la nature de la crise.

The EACCC, when activated, is chaired by the Commission and Eurocontrol, and includes participation from the EU Presidency, air navigation service providers, airspace users, and airports, as well as other relevant stakeholders as deemed necessary according to the nature of a crisis.


Tout ce que je dirai, c’est que les utilisateurs doivent non seulement savoir en quoi consiste le véhicule intelligent, mais également comment il fonctionne, sans compter qu’ils doivent également apprendre le fonctionnement des nouvelles technologies, auxquelles nous ne possédons bien souvent qu’un accès théorique, sans jamais les utiliser réellement.

The only thing I would say is that users have not only to know what there is in the intelligent car, but also to know how it works, and need to learn how to operate the modern technology to which so often we have a theoretical access, but never actually use.


Tout ce que je dirai, c’est que les utilisateurs doivent non seulement savoir en quoi consiste le véhicule intelligent, mais également comment il fonctionne, sans compter qu’ils doivent également apprendre le fonctionnement des nouvelles technologies, auxquelles nous ne possédons bien souvent qu’un accès théorique, sans jamais les utiliser réellement.

The only thing I would say is that users have not only to know what there is in the intelligent car, but also to know how it works, and need to learn how to operate the modern technology to which so often we have a theoretical access, but never actually use.


w