Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de commanditaire
Associé commanditaire
Associé passif
Associé à responsabilité limitée
Associée commanditaire
Associée passive
Associée à responsabilité limitée
Bailleur de fonds
Bailleuse de fonds
Commanditaire
Parraineur
Parraineuse
Sponsor

Vertaling van "auxquels les commanditaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
associé passif | associée passive | associé à responsabilité limitée | associée à responsabilité limitée | commanditaire | associé commanditaire | associée commanditaire | bailleur de fonds | bailleuse de fonds

dormant partner | passive partner | silent partner | sleeping partner | limited partner


commanditaire [ associé commanditaire | associée commanditaire ]

limited partner [ special partner ]




perte comme commanditaire du contribuable dans la société de personnes [ perte comme commanditaire subie par le contribuable dans la société de personnes ]

taxpayer's limited partnership loss




apport de commanditaire

limited partner's capital contribution




assurer la liaison avec les commanditaires de l'événement

communicate with event benefactors | liaise with sponsors of events | liaise with event sponsors | meet with event promoters


Association Canadienne des Commanditaires du Sport Automobile

Canadian Association of Motor Sport Sponsors


commanditaire | parraineur | parraineuse | sponsor

sponsor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous ces gens ont donc besoin d'outils pour faire leur travail et, comme il s'agit de plus d'une personne, il faut un moyen efficace de faire savoir quelles responsabilités découlent des conditions auxquelles sont assujetties les subventions, qui peuvent provenir de n'importe lequel des 1 000 commanditaires de nos activités de recherche.

So all of these individuals need tools to do their jobs, and given that this is more than one person, there needs to be an effective way of communicating what the responsibilities are with respect to terms and conditions of grants that may come from any one of a thousand research sponsors.


Il s'est notamment engagé à mettre à leur disposition un répertoire de ressources bilingues (maîtres de cérémonie, compagnies de traduction, etc) auxquels les commanditaires pourront recourir pour offrir à leur tour un service bilingue.

VANOC has in particular made the commitment to provide sponsors with a directory of bilingual resources (masters of ceremonies, translation firms, etc.), which they can use in order to offer bilingual services.


Il y a une ou deux choses auxquelles nous nous intéressons pour notre part. L'un de nos principaux commanditaires nous a gracieusement offert une plage publicitaire au Calgary Stampede cet été, et il se charge de concevoir des annonces publicitaires établissant un lien entre les 4-H et l'esprit d'entreprise.

As far as 4-H is concerned, that's a way to get kids interested in the 4-H program and show them what it can give to them.


Merci au Canadien National, à Yamaha et aux nombreux autres commanditaires grâce auxquels cette tournée a pu se réaliser.

Thanks go out to Canadian National, Yamaha and many other sponsors who made this tour possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les responsables de la réglementation auxquels nous avons parlé dans les différentes régions nous ont bien fait comprendre le message: il faut mobiliser les employeurs, les commanditaires du régime et les syndics de cette question pour qu’ils expliquent la situation au plan politique, parce que c’est indispensable.

The message is loud and clear from the regulators who talked to us in the different regions: you have to mobilize the employers, the plan sponsors, and the union trustees who are responsible for this so that they can get the message up politically, because that's what it's going to take.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels les commanditaires ->

Date index: 2021-08-30
w