Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main

Vertaling van "auxquels je tiens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je tiens cela de bonne main

I have it on good authority


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said


engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue

undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil


dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

tort judgment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont des valeurs qui existent depuis au moins 2 000 ans, des valeurs auxquelles je tiens vraiment.

They are values that have long standing in the community, at least 2,000 years.


Dans mon bureau, au collège, je conserve deux souvenirs auxquels je tiens particulièrement.

In my office at the college I have two pieces of memorabilia that I particularly cherish.


Ce sont des valeurs auxquelles je tiens, et je pense qu’elles devraient jouer un rôle plus important dans toute l’Union.

These are values that I prize, and I believe that they should also be more prevalent throughout the EU.


Ce sont des valeurs auxquelles je tiens, et je pense qu’elles devraient jouer un rôle plus important dans toute l’Union.

These are values that I prize, and I believe that they should also be more prevalent throughout the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais pour qu’il n’y ait aucune ambiguïté sur la question des droits de l’homme, auxquels je tiens au moins autant que vous, mon groupe votera en faveur de tous les amendements qui s’y rapportent.

However, to ensure that there is no ambiguity on the issue of human rights, which I value at least as much as you do, my group will vote in favour of all the amendments that relate to it.


Je produis Canadian Idol, et si je produis Canadian Idol, c'est pour gagner de l'argent afin que mon entreprise reste en vie, et pour que je puisse travailler sur des projets auxquels je tiens.

I produce Canadian Idol, and the reason I produce Canadian Idol is so I can actually make money so my company can stay alive so I can work on the projects that are near and dear to my heart.


Malheureusement, toutefois, des problèmes de santé m'ont empêché de terminer le travail que je suis en train de préparer pour vous en respectant les normes de qualité auxquelles je tiens et que vous méritez.

Unfortunately, however, health problems intervened and the work that I have been preparing for you has not been completed to the standards and quality that I should like and that you deserve.


- (IT) Je voudrais très brièvement, Monsieur le Président, apporter quelques précisions auxquelles je tiens.

– (IT) I will reply very briefly, Mr President, and just make a few things clear.


Pour terminer, en vous priant de m'excuser d'avoir été probablement trop long, mais ce sont des sujets importants et auxquels je tiens personnellement, je voudrais reprendre le paragraphe final des conclusions de notre rapport de mars dernier pour rappeler qu'à nos yeux l'avenir de ces régions sera déterminé en grande partie par la réussite de la stratégie que nous avons proposée dans ce rapport, mais cette réussite aura aussi une grande importance pour l'Union européenne dans son ensemble, car elle aura prouvé ainsi sa capacité d'affronter avec succès l'un des défis les plus complexes qui existent en son sein.

In conclusion – with apologies if I have spoken too long, which I probably have, but these are important issues which I feel very strongly about – I should like to reiterate the last paragraph of the conclusions of our March report in order to stress the fact that, in our opinion, the future of these regions will be determined to a great extent by the success of the strategy which we have proposed in this report, but this success will also be extremely significant for the European Union as a whole, as it will have proven its capacity to successfully take on one of the most complex challenges that exist in Europe.


Parmi ces 53 bénévoles se trouvaient 3 habitants de ma circonscription auxquels je tiens à rendre hommage aujourd'hui.

On that short list of 53 were 3 of my own constituents and I recognize them for their accomplishments today.




Anderen hebben gezocht naar : auxquels je tiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels je tiens ->

Date index: 2025-02-11
w