Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquels elle reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


détourner des matières nucléaires à d'autres fins que celles auxquelles elles sont destinées

to divert nuclear materials to purposes other than those for which they are intended
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir les obj ...[+++]

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the outstanding recommendations, and therefore satisfactorily meet the CVM benchmarks, in the near future.


Bien que, de l'avis de la Commission, aucun des objectifs de référence ne soit encore atteint de manière satisfaisante à ce stade, la Commission reste d'avis que, si elle garde le cap politique qu'elle s'est fixé et est déterminée à faire progresser la réforme, la Bulgarie devrait être à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations auxquelles elle doit encore donner suite dans le cadre du MCV et, partant, de remplir de manière satisfaisante les objectifs de référence.

While the Commission cannot yet conclude that any of the benchmarks are at this stage satisfactorily fulfilled, it remains of the opinion that, with a continued political steer and a determination to advance the reform, Bulgaria should be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in the near future.


La Commission reste d'avis que, si la Roumanie instaure un climat de coopération loyale entre les institutions de l'État, garde résolument le cap politique qu'elle s'est fixé, en s'attachant à préserver les progrès accomplis, et assure le respect de l'indépendance du pouvoir judiciaire, elle sera à même, dans un avenir proche, de satisfaire aux recommandations du MCV auxquelles elle doit encore donner suite et, partant, de remplir ...[+++]

The Commission remains of the opinion that with loyal cooperation between State institutions, a political steer holding firm to past achievements and with respect for judicial independence, Romania will be able to fulfil the remaining outstanding CVM recommendations, and therefore satisfactorily fulfil the benchmarks, in a near future.


Il reste encore beaucoup à faire pour soutenir les personnes qui n'hésitent pas à risquer leur vie pour défendre les valeurs fondamentales auxquelles elles croient, dans l'espoir d'un avenir meilleur, pour elles‑mêmes et les générations futures.

Yet much remains to be done to support those who risk their lives in support of the fundamental values they believe in and in the hope of a better future for themselves and future generations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, la Commission analyse les mesures communiquées par le reste des États membres (Allemagne, Autriche, Chypre, Estonie, Hongrie, Luxembourg, Lettonie et Lituanie), auxquels elle pourrait ensuite envoyer une deuxième série de lettres au deuxième trimestre 2011.

Currently the Commission is in the process of analysing the measures notified by the rest of the Member States (Austria, Cyprus, Estonia, Germany, Hungary, Luxemburg, Lithuania and Latvia), following which a second round of letters may be sent during the second quarter of 2011.


Cependant, elle reste applicable aux contrats conclus avant cette date auxquels la présente directive ne s’applique pas en vertu de l’article 12, paragraphe 4.

However, it shall remain applicable to contracts concluded before that date to which this Directive does not apply pursuant to Article 12(4).


L'UE réaffirme qu'elle reste disposée à travailler en étroite coopération avec le gouvernement d'union nationale pour relever les défis auxquels le pays est confronté.

The EU reaffirms its continued willingness to work closely with the Government of National Unity in addressing the challenges the country faces.


Ce geste doit ouvrir la voie à des élections présidentielles libres et transparentes, auxquelles elle reste disposée à apporter son aide.

This move should pave the way for free and transparent presidential elections, to which the EU stands ready to lend its assistance.


Notre information doit dépasser les cercles d'initiés auxquels elle reste, malheureusement, encore souvent réservée, pour aller au plus près du citoyen.

The information we send out must go far beyond the inner circles within which it is regrettably often confined and reach out as closely as possible to our citizens.


En conséquence, la Turquie bénéficie, depuis le 1er janvier 1989, d'un accès au marché grec à des conditions strictement identiques à celles auxquelles elle accède au marché des autres Etats membres - exception faite de l'Espagne et du Portugal, où un régime transitoire reste applicable pendant un certain nombre d'années.

Turkey therefore enjoys since 1 January 1989 access to the Greek market on exactly the same basis as in other Member States - apart from Spain and Portugal where transitional arrangements will continue to apply for some years.




D'autres ont cherché : auxquels elle reste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels elle reste ->

Date index: 2024-10-12
w