Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Opérations auxquelles le Fonds peut participer

Traduction de «auxquelles puissent participer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son ap ...[+++]

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


opérations auxquelles le Fonds peut participer

operations to which the Fund may contribute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Si, au cours de l’exercice, les crédits de lignes budgétaires auxquelles les États AELE participent sont renforcés sans que les États AELE puissent, pendant l’exercice en question, adapter en conséquence leur contribution afin de respecter le «facteur de proportionnalité» prévu à l’article 82 de l’accord EEE, la Commission peut assurer, à titre provisoire et exceptionnel sur la base des moyens de trésorerie, le préfinancement de la quote-part des États AELE.

3. If, in the course of the financial year, additional appropriations are provided on the budget lines with EFTA State participation without the EFTA States being able, during that year, to adjust their contributions accordingly in order to comply with the ‘proportionality factor’ provided for in Article 82 of the EEA Agreement, the Commission may, as a provisional and exceptional measure, use its cash resources to pre-finance the share of the EFTA States.


Il existe toutes sortes d'initiatives sociales auxquelles nous estimons que les services fédéraux de santé et bien-être et du logement devraient participer, et nous espérons que les occasions se présenteront afin qu'ils puissent participer avec nous de concert avec le gouvernement provincial.

There are those kinds of social initiatives that we think federal health and welfare and housing should be players in, and we hope there will be opportunities for them to come back in and participate with us along with the provincial government.


Permettez-vous à mes collègues de poser leurs questions auxquelles vous pourrez répondre ensuite, afin qu'ils puissent participer à nos délibérations tout en respectant le temps que vous avez partagé si généreusement avec nous aujourd'hui?

Would you allow my colleagues to put their questions and have you respond at the end of the questions so that we respect both their right to participate and your time frame, with which you have been so generous today?


L’Union européenne doit continuer d’apporter son aide humanitaire à la population et doit aider les parties à trouver un accord qui facilite le passage à un gouvernement neutre, consensuel et pluraliste de transition, qui permette de restaurer l’ordre constitutionnel, et appeler à des élections libres, ouvertes et transparentes, conformes aux normes démocratiques auxquelles puissent participer librement tous les partis politiques et dirigeants, et qui laissent au peuple malgache le soin de décider de son avenir.

The European Union must continue with its humanitarian aid to the people and must contribute to finding an agreement between the parties that facilitates a neutral transitional government, which is consensual and inclusive, in order to restore constitutional order and call free and transparent democratic elections that allow all political movements and leaders to participate freely and let the Malagasy people decide their future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
122. souligne combien il importe d'éviter le déséquilibre hommes-femmes traditionnel dans le secteur industriel; estime qu'il convient de rompre ce déséquilibre de sorte que les hommes et les femmes puissent participer pleinement au marché du travail, en particulier du fait des défis démographiques auxquels l'Union est confrontée;

122.Stresses the importance of avoiding the traditional gender imbalance within industry; considers that it is important to break the imbalance so that both women and men are able to participate fully in the labour market, particularly given the demographic challenges facing the EU;


4. invite les autorités égyptiennes à assurer une transition dans le calme, notamment en mettant en place les conditions nécessaires à l'organisation d'élections libres et équitables auxquelles puissent participer toutes les forces démocratiques; demande, dans ce contexte, que soit mené, au niveau national, un dialogue politique authentique concernant les réformes, auquel participent tous les acteurs clés de la sphère politique et de la société civile, de façon à lui conférer une légitimité et à garantir le soutien de la population;

4. Calls on the Egyptian Authorities to ensure a peaceful transition, including creating the necessary conditions for free and fair elections allowing for all democratic forces to take part in that election; Calls in this context for a genuine national political dialogue on reform including all key political and civil society actors in order to provide it with legitimacy and to secure support of the people;


3. Si, au cours de l’exercice, les crédits de lignes budgétaires auxquelles les États AELE participent sont renforcés sans que les États AELE puissent, pendant l’exercice en question, adapter en conséquence leur contribution afin de respecter le «facteur de proportionnalité» prévu à l’article 82 de l’accord EEE, la Commission peut assurer, à titre provisoire et exceptionnel sur la base des moyens de trésorerie, le préfinancement de la quote-part des États AELE.

3. If, in the course of the financial year, additional appropriations are provided on the budget lines with EFTA State participation without the EFTA States being able, during that year, to adjust their contributions accordingly in order to comply with the ‘proportionality factor’ provided for in Article 82 of the EEA Agreement, the Commission may, as a provisional and exceptional measure, use its cash resources to pre-finance the share of the EFTA States.


Ensemble, nous ferons en sorte que tous les nouveaux arrivants auxquels est accordé le droit de rester au Canada, y compris les enfants, puissent participer pleinement à la vie canadienne.

Together, we will work to ensure that all newcomers who are granted the right to remain in this country, including children, are able to participate fully in Canadian life.


Il devrait y avoir ce genre de préambule dans une loi sur la citoyenneté canadienne moderne, un préambule où on pourrait énoncer les valeurs auxquelles les Canadiens ont dit tenir le plus: l'égalité des hommes et des femmes, l'engagement à ce que tous les citoyens puissent participer pleinement à l'avancement du pays sans discrimination, la reconnaissance des droits historiques des peuples autochtones du Canada, l'importance de la nature bilingue du pays et la contribution des peuples des nombreux pays et cultures à l'édification du p ...[+++]

There should be a preamble of this kind in a contemporary Canadian Citizenship Act, one wherein we could set out the values that Canadians have said they cherish most: the equality of women and men; a commitment to full participation in our country by all citizens without discrimination; the recognition of the historical rights of the aboriginal peoples within Canada; the importance of the bilingual nature of our country; and the contribution of peoples from many cultures and lands in building the nation that we cherish today.


Cette semaine a pour objectif ultime de faire tomber les obstacles auxquels font face les personnes handicapées afin que tous les citoyens puissent participer à tous les aspects de la vie au Canada.

The purpose of the week is ultimately to break down the barriers facing people with disabilities in order that every individual can participate in all aspects of life in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles puissent participer ->

Date index: 2021-09-09
w