Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquelles l’union européenne doit désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil, relatif au financement de l’aide de l’Union européenne au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 conformément à l’accord de partenariat ACP-UE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième p ...[+++]

Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council, on the financing of European Union aid under the multiannual financial framework for the period 2014 to 2020, in accordance with the ACP-EU Partnership Agreement, and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the Treaty on the Functioning of the European Union applies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La croissance durable et l’amélioration qualitative et quantitative de l’emploi, telles sont les deux tâches auxquelles l’Union européenne doit désormais s’atteler, dans un contexte de concurrence mondiale et de vieillissement de la population, afin de préserver le modèle de société européen fondé sur l’égalité des chances, l’inclusion sociale, une qualité de vie élevée et un environnement sain.

Sustainable growth and more and better jobs are the twin challenges the EU must now address in the face of global competition and an ageing population to safeguard our model for European society, based on equal opportunities, high quality of life, social inclusion and a healthy environment.


L’Union européenne doit désormais mettre en œuvre ces principes.

The EU must therefore now follow through these principles into action.


La Commission publie un livre vert sur les changements démographiques et expose les défis auxquels l'Union européenne doit faire face: la baisse de la population, une faible natalité persistante et l'allongement continu de la durée de vie.

The Commission has published a Green Paper on demographic change and highlighted the challenges the European Union has to confront: falling populations, continuing low birth rates and continuing increases in longevity.


La croissance durable et l’amélioration qualitative et quantitative de l’emploi, telles sont les deux tâches auxquelles l’Union européenne doit désormais s’atteler, dans un contexte de concurrence mondiale et de vieillissement de la population, afin de préserver le modèle de société européen fondé sur l’égalité des chances, l’inclusion sociale, une qualité de vie élevée et un environnement sain.

Sustainable growth and more and better jobs are the twin challenges the EU must now address in the face of global competition and an ageing population to safeguard our model for European society, based on equal opportunities, high quality of life, social inclusion and a healthy environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne doit désormais mettre en œuvre ces principes.

The EU must therefore now follow through these principles into action.


Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'Union européenne doit faire face et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes pourront être pleinement exploitées.

Its purpose is to respond to the common challenges the EU is facing and to ensure at the same time that full advantage can be taken of the new opportunities.


Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'Union européenne doit faire face et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes pourront être pleinement exploitées.

Its purpose is to respond to the common challenges the EU is facing and to ensure at the same time that full advantage can be taken of the new opportunities.


Estimant que la SEE constitue un élément essentiel de soutien de l'agenda de Lisbonne, la Commission souligne que celle-ci contribuera à répondre aux défis à moyen et à long terme auxquels l'Union européenne doit faire face, notamment grâce à une nouvelle génération de lignes directrices pour l'emploi.

Given that the EES constitutes a key component of the Lisbon agenda, the Commission stresses that it will contribute to responding to medium and longer term challenges which the European Union will have to face, notably via a new generation of employment guidelines


Estimant que la SEE constitue un élément essentiel de soutien de l'agenda de Lisbonne, la Commission souligne que celle-ci contribuera à répondre aux défis à moyen et à long terme auxquels l'Union européenne doit faire face, notamment grâce à une nouvelle génération de lignes directrices pour l'emploi.

Given that the EES constitutes a key component of the Lisbon agenda, the Commission stresses that it will contribute to responding to medium and longer term challenges which the European Union will have to face, notably via a new generation of employment guidelines.


Il ressort par ailleurs de l'expérience en matière de gestion des crises acquise par la communauté internationale au cours de la dernière décennie que la nature et l'ampleur des crises auxquelles l'Union européenne doit réagir ont changé.

In parallel with these developments, international experience with crisis management over the last decade has shown a change in the nature and scale of crises to which the European Union must respond.




Anderen hebben gezocht naar : auxquelles l’union européenne doit désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles l’union européenne doit désormais ->

Date index: 2021-01-16
w