De plus, les producteurs-exportateurs — afin de réduire le risque de violation des prix par le biais d’une compensation croisée des prix — ont proposé de ne pas vendre le produit couvert par les engagements aux mêmes clients dans la Communauté européenne auxquels ils vendent d’autres produits, à l’exception de certains autres produits pour lesquels les producteurs-exportateurs s’engagent à respecter des régimes de prix spécifiques.
Moreover, the exporting producers — in order to reduce the risk of price violations by means of cross-compensation of the prices — offered not to sell the product covered by the undertakings to the same customers in the European Community to which they sell other products, with the exception of certain other products for which the exporting producers undertake to respect specific price regimes.