Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée
Entraves à la communication
Traduction

Traduction de «auxquelles ils aimeraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue

undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil


dommages-intérêts auxquels une personne est condamnée

tort judgment


Entraves à la communication : Un aperçu des obstacles auxquels sont confrontées les personnes ayant une déficience qui utilisent les transports aériens [ Entraves à la communication ]

Communication Barriers: A Look at Barriers to Communication Facing Persons with Disabilities Who Travel by Air [ Communication Barriers ]


Obstacles auxquels font face les personnes âgées ayant une incapacité au Canada

Barriers Confronting Seniors with Disabilities in Canada


Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services auxquels s'appliquent les marques de fabrique ou de commerce

Agreement of Nice concerning the international classification of goods and services to which trade marks are applied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il y a eu des questions ponctuelles qui ont été posées auxquelles j’aimerais répondre, à commencer par le problème du prix des céréales et des stocks d’intervention.

However, some specific questions have been asked which I should like to answer. The first one concerns the problem of cereal prices and intervention stocks.


Cependant, il y a eu des questions ponctuelles qui ont été posées auxquelles j’aimerais répondre, à commencer par le problème du prix des céréales et des stocks d’intervention.

However, some specific questions have been asked which I should like to answer. The first one concerns the problem of cereal prices and intervention stocks.


– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement exprimer mon opinion sur la réforme de l'OMC, mais je préfère poser à la Commission un certain nombre de questions spécifiques auxquelles j'aimerais obtenir des réponses.

– (NL) Mr President, I would very much like to say a lot about my ideas on the reform of the WTO, but instead I would rather ask the Commission a number of specific questions to which I would like answers.


Un mot rapidement à nos attachés de recherche, monsieur le président, auxquels j'aimerais demander une liste des frais et redevances auprès des deux entités en question.

Quickly, Mr. Chair, to the researchers, could I request a list of those charges from both organizations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici les questions auxquelles j’aimerais que M. Mandelson réponde ce soir.

The following are the questions I would like Mr Mandelson to respond to tonight.


[Traduction] J'aimerais revenir aux questions que j'ai posées plus tôt, deux questions auxquelles j'aimerais des réponses concrètes.

[English] I wanted to come back to the questions I asked earlier, two areas I'd like concrete responses to.


J’ai deux questions spécifiques à ce propos, auxquelles j’aimerais que vous répondiez, Monsieur le Commissaire.

I have two specific questions on this, which I would like you to answer, Commissioner.


Les whips, en consultation avec les leaders et les leaders adjoints, sondent les sénateurs de leur parti pour connaître les comités auxquels ils aimeraient siéger.

The whips, in consultation with the leaders and deputy leaders, canvass their members as to which committees they would like to sit on.


D'entrée de jeu, j'aimerais dire que j'ai donné à Nadia quelques questions auxquelles j'aimerais qu'on réponde sur les récentes décisions de l'OPANO.

First of all, I've given Nadia some questions I would like answered on the recent NAFO decisions.


Bien que le comité fasse un excellent travail et que les députés qui y siègent soient fort compétents, il y a des questions auxquelles j'aimerais avoir des réponses. Tout d'abord, pourquoi le projet de loi a-t-il été présenté au Sénat plutôt qu'à la Chambre des communes, où, à mon avis, il aurait dû être présenté?

Although this is a very competent committee with very capable members, there are questions arising, first of all, about why the bill was introduced in the Senate rather than the House of Commons, where one would think it legitimately should have been introduced.




D'autres ont cherché : entraves à la communication     auxquelles ils aimeraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquelles ils aimeraient ->

Date index: 2024-10-04
w