En outre, en raison du grand nombre d'organismes intermédiaires, il y a des avantages considérables à avoir un interlocuteur unique, comme les organismes de coordination dans le secteur agricole, qui peuvent, par le biais de la formation et de l'orientation, promouvoir l'application harmonisée des contrôles et qui peuvent présenter une synthèse, à l'échelle nationale, des assurances données au niveau de la gestion opérationnelle ainsi que des mesures prises pour corriger d'éventuelles déficiences.
Moreover, due to the large number of intermediary bodies, there are considerable benefits to be gained from having one contact point, such as the Coordinating Bodies in the agricultural sector, which can promote the harmonised application of controls through training and guidance, and present a synthesis at national level of the assurances given by each operational management, and of the measures being taken to address any deficiency.