Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'aide financier aux étudiants
Agent préposé à l'aide financière aux étudiants
Agente d'aide financier aux étudiants
Agente préposée à l'aide financière aux étudiants
Aileron chinois
Analyser les données liées à la clientèle
Analyser les données sur la clientèle
Analyser les objectifs commerciaux
CPO
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants
Ravioli chinois aux crevettes
Raviolis chinois aux crevettes
Représentant de l'aide aux étudiants
Représentante de l'aide aux étudiants
Responsable de l'aide aux étudiants
Règlement canadien sur les prêts aux étudiants
Règlement fédéral concernant les prêts aux étudiants
Règlement fédéral sur les prêts aux étudiants
Stromaté chinois
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire
étudiant stagiaire en droit
étudier les données liées à la clientèle
étudier les données sur la clientèle
étudier les objectifs commerciaux

Traduction de «aux étudiants chinois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent préposé à l'aide financière aux étudiants [ agente préposée à l'aide financière aux étudiants | représentant de l'aide aux étudiants | représentante de l'aide aux étudiants | responsable de l'aide aux étudiants | agent d'aide financier aux étudiants | agente d'aide financier aux étudiants ]

student assistance officer [ student aid officer | student aid official | student financial assistance officer ]


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

coordinator of student financial support | coordinator of student financial support services | financial support officer | student financial support coordinator


aileron chinois | stromaté chinois

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret


aileron chinois | stromaté chinois | CPO [Abbr.]

Chinese pomfret | Chinese silver pomfret | CPO [Abbr.]


étudiant stagiaire | étudiant stagiaire (en droit) | étudiant stagiaire en droit

articled student


ravioli chinois aux crevettes | raviolis chinois aux crevettes

shrimp won tons


Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants [ Loi portant octroi de prêts d'études et d'autres formes d'aide financière aux étudiants, modifiant la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants, prévoyant l'abrogation de celle-ci et modifiant une autre loi en conséquence ]

Canada Student Financial Assistance Act [ An Act respecting the making of loans and the provision of other forms of financial assistance to students, to amend and provide for the repeal of the Canada Student Loans Act, and to amend one other Act in consequence thereof ]


Règlement fédéral concernant les prêts aux étudiants [ Règlement fédéral sur les prêts aux étudiants | Règlement canadien sur les prêts aux étudiants ]

Canada Student Loans Regulations


étudier les données liées à la clientèle | étudier les données sur la clientèle | analyser les données liées à la clientèle | analyser les données sur la clientèle

analyse clients interests | analyse data on clients | analyse data about clients | analyse data about guests


analyser les données en fonction des objectifs commerciaux | étudier les données en fonction des objectifs commerciaux | analyser les objectifs commerciaux | étudier les objectifs commerciaux

analyse a business objective | examine project objectives, output and activities | analyse business objectives | analyse objectives of business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des six dernières années, l’Union a octroyé des bourses Erasmus Mundus à plus de 2 000 étudiants chinois qui ont pu ainsi étudier dans une université européenne.

The EU has provided Erasmus Mundus grants to more than 2 000 Chinese students in the past six years, allowing them to study at a European university.


La Chine bénéficie également des financements offerts par le programme Erasmus Mundus puisque, depuis 2004, plus de 1100 étudiants chinois ont reçu des bourses pour aller étudier en Europe, dans le cadre du "volet Chine" de ce programme.

China is also a beneficiary of Erasmus Mundus funding, with a specific “China window” that has funded more than 1.100 Chinese students to go to study in Europe since 2004.


Plus de 2 000 étudiants chinois ont bénéficié de bourses Erasmus Mundus pour étudier dans l’Union, et 200 étudiants de l’Union sont partis en Chine.

More than 2000 Chinese students have benefitted from Erasmus Mundus grants to study in the EU, with 200 EU students going to China.


La Commission a comparé les prix chinois vérifiés à l’exportation vers des pays tiers avec le prix intérieur chinois vérifié, afin d’étudier la politique adoptée par les exportateurs chinois vis-à-vis des prix en cas de suppression des mesures.

The Commission compared verified Chinese export prices to third countries with verified Chinese domestic prices, to further examine the price behaviour of Chinese exporters, should the measures be terminated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 741 étudiants sélectionnés dans le cadre du programme général Erasmus Mundus viennent de 92 pays différents; les étudiants chinois (81), brésiliens (43), russes (36), indiens (31), américains (28), malaisiens (25) et mexicains (24) sont les plus nombreux.

The 741 students selected under the general Erasmus Mundus programme come from 92 different countries, with China (81), Brazil (43), Russia (36), India (31), USA (28), Malaysia (25), and Mexico (24) ranking in the first places.


- L' éducation est un domaine particulièrement fructueux, 170 000 étudiants chinois étudiant dans l'UE en 2005.

- Education has been an area of particular success, with 170 000 Chinese students studying in the EU in 2005.


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer la capacité d'interprétation portugais/chinois à Macao); l'UE dev ...[+++]

The Commission should consider the scope for improving relations through contacts between think tanks and journalists, parliamentary exchanges, student and teacher exchanges, institutional twinning arrangements, joint research and debate on public policy, cultural exchanges, and language training (building on the current Commission support to enhance capacity for Portuguese/Chinese interpretation in Macao); the EU should also continue to encourage civil society and non-governmental debate and dialogues.


La Commission devrait envisager la possibilité d'améliorer les relations par l'établissement de contacts entre les cellules de réflexion et les journalistes, des échanges parlementaires, des échanges d'étudiants et d'enseignants, des programmes de jumelage institutionnel, des actions de recherche et des débats communs concernant l'action publique, des échanges culturels et des formations linguistiques (en s'appuyant sur l'aide apportée actuellement par la Commission pour renforcer la capacité d'interprétation portugais/chinois à Macao); l'UE dev ...[+++]

The Commission should consider the scope for improving relations through contacts between think tanks and journalists, parliamentary exchanges, student and teacher exchanges, institutional twinning arrangements, joint research and debate on public policy, cultural exchanges, and language training (building on the current Commission support to enhance capacity for Portuguese/Chinese interpretation in Macao); the EU should also continue to encourage civil society and non-governmental debate and dialogues.


* renforcer encore les échanges de personnes à personnes en utilisant les activités de coopération pour créer des liens entre ONG et organisations sociales européennes et chinoises, en favorisant des contacts plus étroits entre les universités qui dispensent des cursus d'études européennes et en mettant au point des initiatives dans le domaine de la Culture, de l'éducation et de la recherche dans le cadre de programmes de l'UE existants ou à venir tels qu'Erasmus World et les bourses Marie-Curie, tout en encourageant les étudiants, les chercheurs et ...[+++]

* Further reinforce people-to-people exchanges, by making use of co-operation activities to foster links between European and Chinese NGOs and social bodies, strengthening contacts with universities which provide European Studies courses, and developing cultural, educational and research initiatives in the framework of existing or planned EU programmes such as Erasmus World and the Marie Curie fellowships, while encouraging students, researchers, and Chinese universities to participate in such programmes.


Plus de 2 000 étudiants chinois ont bénéficié de bourses Erasmus Mundus pour étudier dans l’Union, et 200 étudiants de l’Union sont partis en Chine.

More than 2000 Chinese students have benefitted from Erasmus Mundus grants to study in the EU, with 200 EU students going to China.


w