Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Autorisation d'importation
Camp de réfugiés ouvert aux agents des visas
Camp ouvert aux agents des visas
Certificat d'importation
Commis aux visas
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Licence d'importation
Politique des visas
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique
Visa à l'importation

Traduction de «aux visas seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

short-stay visa | visit entry clearance | visit visa


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]


camp de réfugiés ouvert aux agents des visas [ camp ouvert aux agents des visas ]

open camp


Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants




licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

import licence [ import authorisation | import certificate | import permit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données du jeton, les empreintes digitales et, le cas échéant, le numéro de vignette-visa seraient comparés à ceux stockés dans le registre central et dans d’autres bases de données.

The data of the token, the fingerprints and, if applicable, the visa sticker number would be compared to the ones stored in the Central Repository and other databases.


Les renseignements personnels des demandeurs de visa seraient utilisés, conservé partagés et détruits conformément aux lois du Canada sur la protection de la vie privée.

The personal information of visa applicants would be used, retained, shared and disposed of in accordance with Canada's privacy laws.


(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal activity across borders; (d) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) ...[+++]


Des améliorations plus systématiques des procédures de délivrance des visas peuvent également être proposées sous la forme d'accords visant à faciliter la délivrance des visas pour des catégories spécifiques de personnes, qui seraient négociés entre la CE et un pays tiers désireux de s'engager dans un partenariat pour la mobilité.

More systematic improvements to the visa issuing procedures can also be offered in the form of visa facilitation agreements for specific categories of people to be negotiated between the EC and a third country willing to engage in a mobility partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Des solutions techniquement plus avancées, telles que des cartes électroniques ayant la même valeur qu'un visa seraient longues et coûteuses à mettre en place et exigeraient une coopération très étroite avec les pays tiers (c'est-à-dire la Russie et le Belarus).

[2] Technically more advanced solutions such as electronic cards equivalent to visas would require time and a great deal of money to introduce, as well as particularly close co-operation with the third countries (i.e. Russia and Belarus).


Les normes de sécurité actuelles, estime-t-on, seraient encore renforcées par l'intégration de deux éléments d'identification biométriques, en utilisant des techniques modernes pour lutter non seulement contre les fraudes ayant pour objet des documents, mais aussi contre l'usage frauduleux des documents, grâce à l'établissement d'un lien plus fiable entre le modèle type de visa, ou le modèle uniforme de titre de séjour, et son titu ...[+++]

It is considered that existing security standards are improved even further by the integration of two biometric identifiers, introducing modern technologies to combat not only document fraud, but also fraudulent use by establishing a more reliable link between the holder and the visa and residence permit format.


Ceux-ci ne seraient donc pas tenus de se présenter personnellement aux services consulaires pour demander un visa ni pour le retirer car le visa qui leur serait accordé serait matérialisé par un numéro spécifique intégré directement dans la carte d'identité et d'accréditation olympique.

They would not be required to go in person to the consular services to apply for a visa or to collect it as the visa would take the form of a specific number incorporated directly into the Olympic identity and accreditation card.


Une amélioration des conditions de travail dans les différents secteurs de la justice et des affaires intérieures, et une mise en œuvre plus effective de la politique relative aux visas seraient également souhaitables.

There was a widespread need for working conditions to be improved in the various sectors of justice and home affairs, and visa policy had to be implemented more effectively.


Le rétablissement des droits en matière de visas entre l'Indonésie et le Portugal et l'organisation de visites à haut niveau dans les deux pays seraient aussi des mesures opportunes.

The restoration of visa rights between Indonesia and Portugal, and the exchange of high-level visits, would also be welcomed.


L'objectif principal était d'intégrer dans ce nouveau modèle de visa des données biométriques (images du visage et de deux empreintes digitales), qui seraient stockées sur une puce.

The main goal was to introduce biometric data (facial image and two fingerprints) in this new visa format.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux visas seraient ->

Date index: 2021-04-30
w