Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Autorisation d'importation
Camp de réfugiés ouvert aux agents des visas
Camp ouvert aux agents des visas
Certificat d'importation
Commis aux visas
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Licence d'importation
Politique des visas
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de long séjour
Visa de type C
Visa de type D
Visa de voyage
Visa long séjour
Visa touristique
Visa à l'importation

Traduction de «aux visas puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois

long term visa | long-stay visa


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

short-stay visa | visit entry clearance | visit visa


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]


camp de réfugiés ouvert aux agents des visas [ camp ouvert aux agents des visas ]

open camp


Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants




licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

import licence [ import authorisation | import certificate | import permit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question a d'ailleurs fait l'objet de nos discussions dans le cadre de notre mission, c'est-à-dire la difficulté à obtenir des visas même dans le cas des gens d'affaires qui veulent venir au Canada; on a envisagé la possibilité que le Canada révise cette décision et élimine les visas puisqu'ils sont un obstacle aux affaires entre le Canada et le Brésil.

It was talked about in our mission as well, the problem of getting visas even for business people who want to come to Canada, and looking at possibly Canada reviewing that decision and eliminating the visas, that it's an impediment to doing business between Canada and Brazil.


Néanmoins, à ce stade, l'objectif était seulement de procéder à un échange d'informations sur les aspects relatifs aux visas, puisque de nombreux progrès devaient encore être faits pour aligner les procédures sur les normes européennes.

However, the objective at that stage was limited to exchange information on visa issues, as a lot of work had to be done to align the procedures with European standards.


Puisqu'ils pourront décider plus spontanément de voyager, les titulaires de visas à entrées multiples assortis d'une période de validité plus longue se rendront vraisemblablement plus souvent dans l'espace Schengen qu'ils ne le feraient s'il en était autrement.

As they would be able to travel more spontaneously, travellers in possession of longer validity Multi-Entry Visas are likely to make more trips to the Schengen area than they otherwise would.


Je considère cette communication comme un tournant, puisque la Commission reconnaît désormais officiellement l’importance des considérations économiques lors de l’adoption de décisions relatives à la politique des visas».

I consider this Communication a milestone, in that the Commission officially recognises the importance of taking economic considerations into account when adopting decisions on visa policy", said European Commission Vice President Antonio Tajani.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme Mme Ţicău l’a indiqué, le Royaume-Uni ne fait pas partie du système d’information sur les visas puisque ce pays n’a pas adhéré à Schengen. Ainsi, le Royaume-Uni conserve pleinement le contrôle de ses propres frontières.

As Mrs Ţicău pointed out, the UK is not party to the Visa Information System as the country is not in Schengen, so the UK has full control of its own borders.


Deuxièmement, ces mesures sont contraires à la politique commune en matière de visas puisque, comme chacun sait, les pays tiers sont tenus de réserver un traitement égal à tous les États membres de l’Union européenne.

Secondly, the measures infringe the common visa policy, because, as we know, third countries are obliged to treat all the EU countries equally.


La première est que, bien que la Convention touche à l'obligation de visa, puisqu'elle stipule en son article 6, paragraphe 6, que "les gens de mer ne sont pas tenus d'être en possession d'un visa pour être autorisés à descendre à terre", elle n'implique aucune modification du texte communautaire correspondant.

The first is that although the Convention touches on the visa requirement, since Article 6(6) thereof stipulates that 'For the purpose of shore leave seafarers shall not be required to hold a visa' it does not entail any amendment of the corresponding Community instrument.


La Commission a en effet conclu que, bien que la fixation multilatérale - entre banques concurrentes - des MIF appliqués par Visa restreigne le jeu de la concurrence, cette pratique peut déboucher sur une plus grande efficacité ainsi que sur la réalisation d'économies au sein du réseau de paiement. Ces MIF peuvent dès lors bénéficier d'une exemption à la condition expresse qu'ils soient fixés de manière raisonnable et équitable, un critère satisfait par les frais de transfert multilatéraux adaptés par Visa puisqu'ils seront plafonnés ...[+++]

The Commission concluded that, although the multilateral setting of the Visa MIF between competing banks constitutes a restriction of competition, a multilaterally-fixed interchange fee can lead to beneficial efficiencies and economies within a payment network, and therefore can benefit from an exemption, but only if it is set in a reasonable and equitable manner. This criterion is met by the revised MIF of Visa, in particular as it will be capped at the level of certain costs which the Commission is satisfied are relevant to the MIF.


La situation de transition dans la réforme financière, a constitué une condition permissive puisque je le rappelle, l'ancien système, notamment le visa ex-ante du Contrôle financier central existaient jusqu'en janvier 2003.

The change in financial systems under the reform created conditions for permissiveness since, I would remind you, the old system, particularly the ex-ante system of approving expenditure by central Financial Control, continued to apply until 1 January 2003.


Les décisions envisagées par la Commission dans le cas de Visa International sont donc importantes puisqu'elles indiquent la marche à suivre pour les autres affaires.

The envisaged Commission decisions in the Visa International case are, therefore, important in setting the pace for the resolution of the other cases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux visas puisque ->

Date index: 2023-07-17
w