Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents de violence physique
Aîné victime de violence physique
Brutalité envers un enfant
Mauvais traitements
Mauvais traitements envers les enfants
Mauvais traitements faits aux enfants
Mauvais traitements infligés aux enfants
Mauvais traitements à l'égard des enfants
Personne âgée victime de mauvais traitements
Personne âgée victime de violence
Sévices corporels
Sévices exercés sur un enfant
Sévices physiques à l'égard d'un enfan
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence familiale
Violence physique
Violence physique conjugale
Violence physique en regard des aînés
Violence physique en regard des personnes âgées
Violence physique à l'égard des enfants
Violences exercées par des proches
Violences physiques

Vertaling van "aux violences physiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mauvais traitements | sévices corporels | violences physiques

ill-treatment




violence physique à l'égard des enfants [ mauvais traitements faits aux enfants | mauvais traitements infligés aux enfants | mauvais traitements envers les enfants | mauvais traitements à l'égard des enfants | brutalité envers un enfant | sévices exercés sur un enfant | sévices physiques à l'égard d'un enfan ]

child physical abuse




Antécédents de violence physique

History of physical abuse




violence physique en regard des personnes âgées [ violence physique en regard des aînés ]

physical abuse of seniors [ physical abuse of the elderly ]


personne âgée victime de violence [ personne âgée victime de mauvais traitements | aîné victime de violence physique ]

victim of elder abuse


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


enseignement, directives et counseling relatifs aux signes ou symptômes physiques

Signs/symptoms-physical teaching, guidance, and counseling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La convention d’Istanbul exige des parties qu’elles assurent une meilleure protection des victimes d’actes de violence et qu’elles veillent à ce que les auteurs de ces actes soient poursuivis en justice, en ce qui concerne les aspects suivants: incrimination des actes de violence à l’égard des femmes - ces actes englobent toutes les formes de violence: la violence psychologique et la violence physique, la violence sexuelle et le viol, le harcèlement, les mutilations génitales féminines (MGF), les mariages forcés, l’avortement et la st ...[+++]

The Istanbul Convention requires its parties to improve the protection of victims of violence and ensure prosecution of offenders, in the following respects: Criminalising violence against women - This includes all forms of violence: psychological and physical violence, sexual violence and rape, stalking, female genital mutilation (FGM), forced marriage, forced abortion and forced sterilisation;


En effet, une femme sur trois dans l’Union européenne a subi des violences physiques, sexuelles ou les deux.

One in three women in the EU has experienced physical or sexual violence, or both.


X. considérant que, d'après l'enquête de la FRA de mars 2014, une femme sur trois dans l'Union européenne a déjà subi de la violence physique et/ou sexuelle, qu'une femme sur cinq a été victime de violences physiques au-delà de l'âge de quinze ans et que près d'une sur deux a déjà vécu des violences psychologiques; considérant que la violence faite aux femmes constitue une violation des droits fondamentaux qui a des conséquences psychologiques potentiellement néfastes, qui touche toutes les couches de la société ...[+++]

X. whereas, according to the FRA survey of March 2014, one in three women in the EU has been physically and/or sexually assaulted, while one in five has suffered physical violence after the age of 15 and almost one in two has experienced psychological violence; whereas violence against women constitutes a breach of fundamental rights which bears potentially serious psychological consequences, affects all levels of society, regardless of age, education, income, social position and country of origin or residence, and is one of the lea ...[+++]


En moyenne, chaque jour, chaque minute en Europe, 7 femmes sont victimes de viol ou d'autres violences sexuelles, 25 sont victimes de violences physiques et 74 de harcèlement sexuel.

On average, every minute of every day in Europe, 7 women are victims of rape or other sexual assault, 25 are victims of physical violence and 74 are victims of sexual harassment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont surtout les femmes qui en profiteront: d'après les enquêtes, environ une femme sur cinq en Europe a subi des violences physiques au moins une fois dans sa vie.

The EU law will benefit women in particular: around one in five women in Europe have suffered physical violence at least once in their life, according to surveys.


D. considérant que, selon les études consacrées à la violence fondée sur le genre, entre 20 et 25 % de l'ensemble des femmes en Europe ont subi des actes de violence physique au moins une fois au cours de leur vie adulte et plus de 10 % ont été victimes de violences sexuelles avec usage de la force; considérant que ces études montrent également que 26 % des enfants et des jeunes affirment avoir subi des actes de violence physique dans leur enfance,

D. whereas studies on gender-based violence estimate that one-fifth to one-quarter of all women in Europe have experienced physical acts of violence at least once during their adult lives, and more than one-tenth have suffered sexual violence involving the use of force; whereas research also shows that 26% of children and young people report physical violence in childhood,


D. considérant que, selon les études consacrées à la violence fondée sur le genre, entre 20 et 25 % de l'ensemble des femmes en Europe ont subi des actes de violence physique au moins une fois au cours de leur vie adulte et plus de 10 % ont été victimes de violences sexuelles avec usage de la force; considérant que ces études montrent également que 26 % des enfants et des jeunes affirment avoir subi des actes de violence physique dans leur enfance,

D. whereas studies on gender-based violence estimate that one-fifth to one-quarter of all women in Europe have experienced physical acts of violence at least once during their adult lives, and more than one-tenth have suffered sexual violence involving the use of force; whereas research also shows that 26% of children and young people report physical violence in childhood,


(3) La violence physique, sexuelle ou psychologique envers les enfants, les adolescents et les femmes, en particulier celle liée à la traite d'êtres humains en vue de leur exploitation sexuelle et la violence domestique, y compris les menaces de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de la liberté, dans la vie publique aussi bien que privée, constitue une atteinte à leur droit à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l'intégrité physique et émotionnelle et une menace sérieuse pour la santé physique et mentale des victimes.

(3) Physical, sexual and psychological violence against children, young people and women, especially that which is linked to the trafficking of human beings for purposes of sexual exploitation and domestic violence, including threats of such acts, coercion or arbitrary deprivation of liberty, whether occurring in public or private life, constitute a breach of their right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity and a serious threat to the physical and mental health of the victims of such violence.


(1) La violence physique, sexuelle ou psychologique envers les enfants, les adolescents et les femmes, quel que soit le contexte social ou le lieu où se déroule la violence, constitue une atteinte à leurs droits à la vie, à la sécurité, à la liberté, à la dignité et à l’intégrité physique et émotionnelle et une menace sérieuse pour la santé physique et mentale des victimes.

Physical, sexual and psychological violence against children, young people and women, regardless of social context or where the violence is taking place, constitute a breach of their right to life, safety, freedom, dignity and physical and emotional integrity and a serious threat to the physical and mental health of the victims of such violence.


La violence sexuelle dont sont victimes les femmes est considérée comme très grave par 90 % des citoyens européens, la violence physique par 87 %, la violence psychologique par 65 %, la restriction de liberté par 64 % et les menaces d'actes de violence par 58 %.

Sexual violence against women was considered very serious by 90% of the Europeans, physical violence by 87%, psychological violence by 65%, restricted freedom by 64% and threats of violence by 58%.


w