Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Demande en grâce
Droits des victimes
Délai de grâce
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Jours de grâce
OAVI
Ordonnance sur l'aide aux victimes
Pourvoi en grace
Recours en grace
Recours en grâce
Victime
Victime de guerre

Traduction de «aux victimes grâce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor




demande en grâce | recours en grâce

petition for a reprieve




aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]






aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]

Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'approche prévue d'aide aux victimes de trafics d'êtres humains sera étoffée, en particulier grâce à une proposition de directive du Conseil sur un permis de résidence à l'intention des victimes de l'immigration illégale ou du trafic d'êtres humains coopérant avec les autorités compétentes et grâce à l'adoption de dispositions pour les victimes qui portent plainte ou fournissent des renseignements à la police ou aux tribunaux.

The planned approach to support victims of trafficking will be developed, namely by proposing a Council Directive on residence permits for victims of illegal immigration or trafficking in human beings who co-operate with the competent authorities and by laying down arrangements for victims who lodge complaints or provide information to the police or the courts.


Pour remédier à ces faiblesses, les politiques ont été axées sur trois priorités stratégiques: la durabilité des niveaux de capacité d'insertion professionnelle grâce à la stratégie nationale d'éducation et de formation tout au long de la vie; l'intégration sur le marché du travail des victimes de l'exclusion sociale ou des personnes menacées par l'exclusion sociale, grâce au plan d'action national pour l'insertion sociale; et les aspects liés à la qualité de l'emploi, notamment par l'amélioration des niveaux d'instruction et de qua ...[+++]

To address these weaknesses, policies have focused on three strategic priorities; (i) the sustainability of employability levels through the National Lifelong Learning Strategy, (ii) the integration into the labour market of socially excluded people or those at risk of being excluded, through the National Action Plan for Inclusion, (iii) employment quality issues namely through the improvement of education and professional qualifications levels and of working conditions and labour relations.


Enfin, grâce à la mise en œuvre correcte et totale de la directive de l’UE, les États membres assureront la prévention de ce type de criminalité, la poursuite des auteurs d'infractions, et, ce qui est le plus important, la protection des victimes

Ultimately, with the correct and full implementation of the EU Directive, Member States will ensure the prevention of the crime, the prosecution of the perpetrators and most importantly, the protection of victims.


Ceci pourrait être réalisé grâce à des programmes de formation périodiques et adaptés destinés aux enquêteurs, procureurs et juges ainsi qu'au recours systématique à des enquêtes financières (comme le recommande le groupe d’action financière) et d’autres outils d’enquête efficaces fondés sur le renseignement, qui pourraient fournir divers éléments de preuve qui viendraient s'ajouter aux témoignages des victimes.

They could do this by developing regular and tailor-made training for investigators, prosecutors and judges and by systematically using financial investigations (as recommended by the Financial Action Task Force) and other effective intelligence-led investigative tools, which can provide a diversity of evidence to be used in addition to victims' testimonies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d'actes criminels permet aussi à des centaines d'organisations bénévoles d'agir auprès des victimes, grâce à l'aide financière que le ministère de la Justice du Canada leur fournit.

National Victims of Crime Awareness Week also gives hundreds of volunteer organizations the opportunity to take action to help victims, thanks to the financial support provided by the Department of Justice.


Nous sommes aux côtés de toutes les victimes grâce à notre assistance immédiate à grande échelle», a déclaré la commissaire Georgieva.

We are standing by all the victims with immediate, large-scale assistance," Commissioner Georgieva said.


Elle renforcera également la prévention de cette forme de criminalité et la protection des victimes, grâce à, notamment:

It will also strengthen the prevention of these crimes and the protection of their victims by taking measures inter alia:


Nous avons ainsi augmenté les contributions au fonds pour les victimes dans le but, notamment, d'accorder une aide financière accrue aux victimes qui souhaitent assister aux audiences de la Commission nationale de libération conditionnelle, d'aider les Canadiens victimisés à l'étranger, de fournir des fonds supplémentaires aux gouvernements provinciaux et territoriaux, de renforcer et de développer de nouveaux services pour les victimes du crime et de fournir des ressources aux territoires pour qu'ils apportent une aide directe aux victimes grâce à des fonds d'urgence.

To that end, we have increased allocations to the victims fund to, among other things, provide greater financial assistance to those victims who wish to attend national parole board hearings, assist Canadians victimized abroad, provide additional funding to provincial and territorial governments to enhance or develop new services for underserviced victims of crime, and provide resources to the territories to directly assist victims with emergency costs.


La Commission entend contribuer à honorer la mémoire des victimes des attentats du 11 mars 2004 grâce aux cérémonies qui auront lieu le 11 mars 2005, première journée européenne des victimes du terrorisme.

The Commission intends to contribute to honouring the memories of the victims of the 11 March 2004 outrage, through the ceremonies to be held on the 1st European day of the victims of terrorism, on 11 March 2005.


Elle renforcera également la prévention de cette forme de criminalité et la protection des victimes, grâce à des mesures visant notamment à empêcher:

It will also strengthen the prevention of these crimes and the protection of their victims by taking measures inter alia:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux victimes grâce ->

Date index: 2025-06-29
w