Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Combustible élémentaire puissant
Combustible élémentaire très inflammable
Combustible élémentaire très réactif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ordinateur très puissant
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Prix TPS
Prix très puissante sortie
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Région de refus la plus efficiente
Région de refus la plus puissante
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stéroïdes ou hormones
Substance combustible incendiaire
Treuil très puissant
Très fortes vagues associées aux tempêtes
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB
Vitamines

Traduction de «aux très puissants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Prix très puissante sortie [ Prix TPS ]

Good Strong Takeout Award [ GST Award ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


combustible élémentaire puissant [ combustible élémentaire très inflammable | combustible élémentaire très réactif | substance combustible incendiaire ]

elemental hot fuel


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


région de refus la plus efficiente | région de refus la plus puissante

most powerful critical region


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


très fortes vagues associées aux tempêtes

largest waves in storms
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Outre ces gaz, les substances appauvrissant la couche d'ozone (telles que les CFC) sont des gaz à effet de serre très puissants.

[13] In addition to the these gases, the ozone depleting substances (such as CFCs) are very potent greenhouse gases.


Le Département de l'organisation et de l'orientation est un organe très puissant du Parti des travailleurs de Corée.

The Organization and Guidance Department is a very powerful body of the Worker's Party of Korea.


Des informations doivent être données sur d'autres dangers qui n'entraînent pas la classification, mais qui peuvent contribuer aux dangers généraux de la substance ou du mélange, tels que la formation de contaminants atmosphériques pendant le durcissement ou le traitement, l'empoussiérage, les propriétés explosives qui ne satisfont pas aux critères de classification énoncés à l'annexe I, partie 2, section 2.1, du règlement (CE) no 1272/2008, les risques de coups de poussière, la sensibilisation croisée, l'asphyxie, la congélation, la sensibilisation très puissante de l'odorat ou du goût, ainsi qu'aux effets sur l'env ...[+++]

Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, explosive properties which do not fulfil the classification criteria of part 2 Section 2.1 of Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.


Des informations doivent être données sur d’autres dangers qui n’entraînent pas la classification, mais qui peuvent contribuer aux dangers généraux de la substance ou du mélange, tels que la formation de contaminants atmosphériques pendant le durcissement ou le traitement, l’empoussiérage, les risques de coups de poussière, la sensibilisation croisée, l’asphyxie, la congélation, la sensibilisation très puissante de l’odorat ou du goût, ainsi qu’aux effets sur l’environnement, tels que les dangers pour les organismes du sol ou encore le potentiel photochimique de création d’ozone.

Information shall be provided on other hazards which do not result in classification but which may contribute to the overall hazards of the substance or mixture, such as formation of air contaminants during hardening or processing, dustiness, dust explosion hazards, cross-sensitisation, suffocation, freezing, high potency for odour or taste, or environmental effects like hazards to soil-dwelling organisms, or photochemical ozone creation potential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse que j’ai reçue est la suivante: la Chine sera le pays le plus puissant du monde; bon nombre de pays en développement auront changé; l’Amérique restera puissante, mais pas aussi puissante qu’aujourd’hui; l’Inde et le Brésil seront très puissantes.

The response I got was that China will be the most powerful country in the world; many of the developing countries will have changed; America will still be powerful, but not as powerful as it is today; India and Brazil will be very powerful.


Confinement inertiel: la fusion par confinement inertiel consiste à faire converger des faisceaux laser très puissants (ou des faisceaux de particules accélérées) vers une minuscule pastille de verre contenant un mélange de deutérium et de tritium (isotopes de l'hydrogène).

Inertial confinement: inertial confinement fusion is achieved by focusing very powerful laser beams (or beams of accelerated particles) on a tiny glass pellet containing a mixture of deuterium and tritium (hydrogen isotopes).


- (PL) Madame la Présidente, à l’instar des autres documents de l’Union européenne, le rapport sur les perspectives des femmes dans le commerce international confirme que la libéralisation, la mondialisation et le marché libre n’offrent un paradis qu’aux individus très riches, très instruits et très puissants, et sans aucun scrupules.

– (PL) Madam President, like other European Union documents, the report on prospects for women in international trade confirms that liberalisation, globalisation, and the free market are a paradise open only to very rich, well-educated and powerful individuals who are totally bereft of scruples.


Les trois pays s'efforcent de créer des structures démocratiques et de devenir indépendants de leurs très puissants voisins.

All three countries are striving to establish democratic structures and assert their independence from their over-mighty neighbours.


- (EN) Monsieur le Président, si justice doit être rendue, il convient surtout de veiller à ce qu'elle soit rendue en public : l'OMC est une organisation internationale très puissante, traitant de règles et de lois, et il faut pouvoir constater qu'elle agit équitablement.

– Mr President, justice must be done, but more importantly justice must be seen to be done: the WTO is a very powerful international organisation, dealing with rules and law, and it must be seen to act justly.


Un tel super- régulateur ayant le pouvoir d'imposer normes et standards serait très puissant, peut-être trop puissant.

Any such super-regulator having the power to impose norms and standards would be very powerful, perhaps too powerful.


w