Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer comme acquis
Présumer
Présumé capable de transmettre le virus aux autres
Recrue du terrorisme endogène
Terroriste de l'intérieur
Terroriste endogène
Terroriste présumé
Terroriste soupçonné

Vertaling van "aux terroristes présumés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terroriste soupçonné [ terroriste présumé ]

alleged terrorist


recrue du terrorisme endogène | terroriste de l'intérieur | terroriste endogène

homegrown terrorist


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism | European Union Strategy for Combating Radicalisation and Recruitment to Terrorism




présumé capable de transmettre le virus aux autres

presumed to be able of transmitting the virus to others


Directives pour la coopération interaméricaine face aux actes et activités terroristes

Guidelines for Inter-American Cooperation regarding Terrorist Acts and Activities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'avenir, aucune information essentielle ne se perdra concernant d'éventuels terroristes présumés ou des migrants en situation irrégulière qui traversent nos frontières».

In the future, no critical information should ever be lost on potential terrorist suspects or irregular migrants crossing our external borders".


À ce jour, quelque 4 000 ressortissants de l’UE auraient, selon les estimations, rejoint des organisations terroristes dans des pays en conflit tels que la Syrie et l’Irak La plupart des terroristes présumés impliqués dans les récentes atrocités terroristes commises dans l'UE étaient des citoyens européens, nés et élevés dans nos sociétés.

To date, some 4,000 EU nationals are estimated to have joined terrorist organisations in countries experiencing conflict such as Syria and Iraq. The majority of the terrorist suspects implicated in the recent terrorist atrocities in the EU were European citizens, born and raised in our societies.


82. s'oppose fermement à toute tentative visant à supprimer des aspects du rapport centrés sur la lutte contre les actes terroristes et l'extrémisme en tant que telle; est d'avis qu'il est inopportun et contre-productif de lutter séparément contre la radicalisation et ses symptômes; invite le Conseil à établir une liste noire des djihadistes européens et des djihadistes terroristes présumés;

82. Would strongly reject any attempts to remove aspects of the report that focus on fighting acts of terrorism and extremism in their own right; takes the view that it is unhelpful and counter-productive to break the link between fighting radicalisation and fighting its manifestations; calls on the Council to create a blacklist of European jihadists and jihadist terrorist suspects;


26. s'oppose fermement à ce que soit exclu du rapport tout aspect relevant de la lutte contre les actes terroristes et l'extrémisme en tant que telle; est d'avis qu'il est inopportun et contre-productif de lutter séparément contre la radicalisation et ses symptômes; invite le Conseil à définir une liste noire des djihadistes européens et des djihadistes terroristes présumés;

26. Would strongly reject any attempts to remove aspects of the report that focus on fighting acts of terrorism and extremism in their own right; takes the view that it is unhelpful and counter-productive to break the link between fighting radicalisation and fighting the manifestations of it; calls on the Council to set up a black list of European jihadists and jihadist terrorist suspects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. s'oppose fermement à toute tentative visant à supprimer des aspects du rapport centrés sur la lutte contre les actes terroristes et l'extrémisme en tant que telle; est d'avis qu'il est inopportun et contre-productif de lutter séparément contre la radicalisation et ses symptômes; invite le Conseil à établir une liste noire des djihadistes européens et des djihadistes terroristes présumés;

74. Would strongly reject any attempts to remove aspects of the report that focus on fighting acts of terrorism and extremism in their own right; takes the view that it is unhelpful and counter-productive to break the link between fighting radicalisation and fighting its manifestations; calls on the Council to create a blacklist of European jihadists and jihadist terrorist suspects;


La stratégie révisée de lutte contre le financement du terrorisme adoptée par l'Union le 17 juillet 2008 (ci-après dénommée «stratégie révisée») a souligné qu'il fallait maintenir les efforts pour prévenir le financement du terrorisme et contrôler l'utilisation que font les terroristes présumés de leurs propres ressources financières.

In the Union's Revised Strategy on Terrorist Financing of 17 July 2008 (the ‘Revised Strategy’), it was pointed out that efforts must be maintained to prevent terrorist financing and to control the use by suspected terrorists of their own financial resources.


Le SIS a été mis à niveau au début de 2015 pour améliorer l'échange d'informations sur les terroristes présumés et pour soutenir les efforts des États membres visant à invalider les documents de voyage des personnes soupçonnées de vouloir rejoindre des groupes terroristes en dehors de l'UE.

The SIS was upgraded in early 2015 to improve information exchange on terrorist suspects and to reinforce the efforts of Member States to invalidate the travel documents of persons suspected of wanting to join terrorist groups outside the EU.


– (ES) Madame la Présidente, en tant que membre de la commission des droits de l’homme, en tant que citoyenne espagnole et européenne et en tant que victime du terrorisme depuis que l’organisation terroriste ETA a assassiné mon frère et son épouse à Séville, je m’exprime aujourd’hui pour condamner le fait que le gouvernement vénézuélien et son président aient permis à des terroristes de l’ETA de s’entraîner sur le sol vénézuélien sous les ordres du terroriste présumé Arturo Cubillas, qui travaille pour le gouvernement d’Hugo Chávez ma ...[+++]

– (ES) Madam President, as a member of the Committee on Human Rights, as a Spanish and European citizen, and as a victim of terrorism since the terrorist organisation ETA murdered my brother and his wife in Seville, I am speaking here today to condemn the fact that the Venezuelan Government and its President has allowed ETA terrorists to train on Venezuelan soil on the orders of the alleged terrorist, Arturo Cubillas, who works for Hugo Chávez’s government despite the fact that there is an international warrant out for his arrest; this is a serious violation of the fundamental right to all European citizens’ right to security.


En revanche, des garanties juridiquement contraignantes permettront d’interdire totalement l’accès aux données s’il n’y pas de raison objectivement vérifiée de croire qu’une personne identifiée est un terroriste, un terroriste présumé ou finance des activités terroristes, et de garantir que ces transferts de données sont anonymes.

However, legally binding safeguards will ensure that absolutely no data are accessed unless there is an objectively verified reason to believe that an identified person is a terrorist, a suspected terrorist, or is financing terrorism and that those data transfers are anonymous.


Des mesures sont prises, conformément au droit international, pour veiller à ce que les auteurs ou les organisateurs d'actes de terrorisme ou ceux qui facilitent de tels actes ne détournent pas à leur profit le statut de réfugié, et à ce que la revendication de motivations politiques ne soit pas considérée comme pouvant justifier le rejet de demandes d'extradition de terroristes présumés. Le Conseil prend acte de l'intention de la Commission de présenter, le cas échéant, des propositions à cet égard.

Steps shall be taken in accordance with international law to ensure that refugee status is not abused by the perpetrators, organisers or facilitators of terrorist acts and that claims of political motivation are not recognised as grounds for refusing requests for the extradition of alleged terrorists. The Council notes the Commission's intention to put forward proposals in this area, where appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux terroristes présumés ->

Date index: 2023-02-19
w