Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux territoires devrait atteindre » (Français → Anglais) :

c)les résultats cibles que l'instrument financier concerné devrait atteindre pour contribuer à atteindre les objectifs spécifiques et à produire les résultats escomptés de la priorité concernée.

(c)the target results that the financial instrument concerned is expected to achieve to contribute to the specific objectives and results of the relevant priority.


c)les résultats cibles que l'instrument financier concerné devrait atteindre pour contribuer à atteindre les objectifs spécifiques et à produire les résultats escomptés de la priorité concernée.

(c)the target results that the financial instrument concerned is expected to achieve to contribute to the specific objectives and results of the relevant priority.


c)les résultats cibles que l'instrument financier concerné devrait atteindre pour contribuer à atteindre les objectifs spécifiques et à produire les résultats escomptés de la priorité concernée.

(c)the target results that the financial instrument concerned is expected to achieve to contribute to the specific objectives and results of the relevant priority.


Toutefois, d'ici 2050, la structure de cette population sera devenue fort similaire à celle du reste de l'Europe, avec un taux de dépendance vieillesse qui devrait atteindre 45 % en 2050, comparativement aux 53 % que devrait atteindre la moyenne de l'UE au même moment.

But by 2050 our population structure will be quite similar to the rest of Europe, with the old-age dependency ratio projected to rise to 45% in 2050, compared to an EU average at that point of 53%.


W. considérant que dans la région euroméditerranéenne, le développement de l’espace économique et social doit s’accompagner d’une politique d’aménagement du territoire pour atteindre l’objectif d’un développement spatial équilibré, durable et intégré du territoire euroméditerranéen,

W. whereas in the Euromediterranean region the development of the social and economic area must be accompanied by a planning policy aimed at balanced, sustainable, and integrated spatial development of the Euromediterranean area,


Dans le même temps, l'inflation ne devrait pas tomber en dessous de 2% en 2003 et le déficit public devrait atteindre 1,9% du PIB dans l'UE (et 2,3% dans la zone euro).

At the same time, inflation is estimated not to fall below 2% in 2003 and government deficit is expected to widen to 1.9% of GDP in the EU (and 2.3% in the Euro area).


Q. considérant que dans la région euroméditerranéenne, le développement de l'espace économique et social doit s'accompagner d'une politique d'aménagement du territoire pour atteindre l'objectif d'un développement spatial équilibré, durable et intégré du territoire euroméditerranéen,

Q. whereas in the Euro-Mediterranean region the development of the social and economic area must be accompanied by a planning policy aimed at balanced, sustainable, integrated spatial development of the Euro-Mediterranean territory,


Q. considérant que dans la région euroméditerranéenne, le développement de l’espace économique et social doit s’accompagner d’une politique d’aménagement du territoire pour atteindre l’objectif d’un développement spatial équilibré, durable et intégré du territoire euroméditerranéen,

Q. whereas in the Euro-Mediterranean region the development of the social and economic area must be accompanied by a planning policy aimed at balanced, sustainable, integrated spatial development of the Euro-Mediterranean territory,


S. considérant que dans la région euro-méditerranéenne, le développement de l'espace économique et social doit s'accompagner d'une politique d'aménagement du territoire pour atteindre l'objectif d'un développement spatial équilibré, durable et intégré du territoire euro-méditerranéen;

S. whereas in the Euro-Mediterranean region the development of the social and economic area must be accompanied by a planning policy aimed at balanced, sustainable, integrated spatial development of the Euro-Mediterranean territory,


Mais, selon les hypothèses retenues dans le scénario démographique présenté ci-dessus, un taux de croissance moyen du PIB de 2,5% (qui correspond à la croissance moyenne dans l'Union depuis 1990) signifierait qu'entre 2010 et 2020, la croissance de la productivité devrait atteindre 2,8% et qu'entre 2020 et 2030, elle devrait dépasser 3% pour compenser le recul des emplois.

However, under the assumptions of the demographic scenario presented above, an average GDP growth rate at 2.5% (average EU growth since 1990) would imply that, between 2010 and 2020, productivity growth would have to reach 2.8% and between 2020 and 2030 it would have to climb beyond 3.0%, in order to compensate for the fall in employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux territoires devrait atteindre ->

Date index: 2025-02-28
w