Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
Bleu de Russie
Bleu russe
Chat bleu russe
Compagnie d'investissement
Compagnie écran
Coquille
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Dépôt collectif
Entreprise boîte aux lettres
Filiale sans support matériel
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Russe
Sicav
Sicomi
Société boîte aux lettres
Société boîte à lettres
Société commerciale
Société coquille
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de façade
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société fantôme
Société fictive
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Société écran
Société-écran
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «aux sociétés russes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran

brass plate company | dummy company | front company | letterbox company | money box company | paper company | shell company | shell corporation


société commerciale

firm governed by commercial law [ commercial firm ]


société de capitaux [ société par actions ]

company with share capital [ joint stock company | registered company ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

corporate group activities | parent company activities | holding company activities | management of holding company activities


russe

ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. Les autorités régionales russes ont en général bénéficié pour l'élaboration de grands projets d'une bonne coopération à la fois avec les autorités régionales finlandaises et les sociétés de conseil finlandaises.

25. For the preparation of large projects Russian regional authorities have generally benefited from good cooperation both with Finnish regional authorities and Finnish consultancies.


L’UE soutient la société civile russe et investit dans les contacts interpersonnels.

The EU supports Russian civil society and invests in people-to-people contacts.


16. invite instamment les autorités russes à garantir la liberté de la presse et des médias, tant en ligne que hors ligne, à promouvoir un paysage médiatique pluraliste, à autoriser les plates–formes médiatiques, les journalistes et les blogueurs à jouer le rôle central qui est le leur dans une société russe indépendante, à veiller à la libre circulation des informations et à garantir la liberté d'expression; souligne l'importance des lois sur la liberté d'information qui sont essentielles pour les journalistes et la société civile q ...[+++]

16. Urges the Russian authorities to ensure freedom of the press and media, both online and offline, to foster a pluralist media landscape, to allow media platforms, journalists and bloggers to fulfil their key role in Russian society independently, to safeguard the free flow of information and to ensure freedom of expression; stresses the importance of freedom of information laws, which are essential for journalists and civil society to do their work as watchdogs;


16. invite instamment les autorités russes à garantir la liberté de la presse et des médias, tant en ligne que hors ligne, à promouvoir un paysage médiatique pluraliste, à autoriser les plates‑formes médiatiques, les journalistes et les blogueurs à jouer le rôle central qui est le leur dans une société russe indépendante, à veiller à la libre circulation des informations et à garantir la liberté d'expression; souligne l'importance des lois sur la liberté d'information qui sont essentielles pour les journalistes et la société civile q ...[+++]

16. Urges the Russian authorities to ensure freedom of the press and media, both online and offline, to foster a pluralist media landscape, to allow media platforms, journalists and bloggers to fulfil their key role in Russian society independently, to safeguard the free flow of information and to ensure freedom of expression; stresses the importance of freedom of information laws, which are essential for journalists and civil society to do their work as watchdogs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, une filiale de Rostec, Rosoboronexport, a soutenu l'intégration de sociétés criméennes du secteur de la défense dans l'industrie de la défense russe, consolidant ainsi l'annexion illégale de la Crimée dans la Fédération de Russie.

Furthermore, Rosoboronexport, a subsidiary of Rostec, has supported the integration of Crimean defence companies into Russia's defence industry, thereby consolidating the illegal annexation of Crimea into the Russian Federation.


Il s'agit d'un actionnaire important de Giprotransmost, société qui s'est vu attribuer par une entreprise publique russe un marché public portant sur la réalisation de l'étude de faisabilité relative à la construction d'un pont entre la Russie et la République autonome de Crimée annexée illégalement, consolidant ainsi son intégration dans la Fédération de Russie, ce qui compromet davantage la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine.

He is a major shareholder of Giprotransmost, a company which has received a public procurement contract by a Russian State-owned Company to conduct the feasibility study of the construction of a bridge from Russia to the illegally annexed Autonomous Republic of Crimea, therefore consolidating its integration into the Russian Federation which in turn further undermines the territorial integrity of Ukraine.


En outre, une filiale de Rostec, Rosoboronexport, a soutenu l'intégration de sociétés criméennes du secteur de la défense dans l'industrie de la défense russe, consolidant ainsi l'annexion illégale de la Crimée dans la Fédération de Russie.

Furthermore, Rosoboronexport, a subsidiary of Rostec, has supported the integration of Crimean defence companies into Russia’s defence industry, thereby consolidating the illegal annexation of Crimea into the Russian Federation.


K. considérant que la Russie a récemment inclus certaines des principales compagnies énergétiques de l'UE dans un rôle de partenariat stratégique, dans le cadre de plusieurs projets énergétiques de grande envergure, ou qu'elle a permis à des entreprises de l'UE d'acheter des participations stratégiques dans des sociétés russes; considérant, cependant, que le démantèlement de Youkos et la vente aux enchères de son capital ne contribue pas à instaurer un environnement commercial transparent; considérant, en outre, l'arrêt récent du 13 août 2007 du Tribunal fédéral suisse, selon lequel les poursuites engagées par les autorités russes ...[+++]

K. whereas recently Russia has included some of the EU's largest energy companies in a strategic partnership role in several major energy projects or has allowed EU companies to buy strategic stakes in Russian companies; noting, however, that the dismantling of Yukos and the auctioning-off of its assets do not provide for a transparent business environment; noting, further, the recent decision of 13 August 2007 of the Swiss Federal Tribunal, which ruled that the Russian authorities" prosecution of Mikhail Khodorkovsky and Yukos was illegal and politically motivated,


R. considérant que la Russie a récemment inclus certaines des principales compagnies énergétiques de l'UE dans un rôle de partenariat stratégique, dans le cadre de plusieurs projets énergétiques de grande envergure, ou qu'elle a permis à des entreprises de l'UE d'acheter des participations stratégiques dans des sociétés russes; remarque, cependant, que le démantèlement de Youkos et la vente aux enchères de son capital ne contribue pas à instaurer un environnement commercial transparent; prend acte, en outre, de la décision du Tribunal fédéral suisse, selon qui les poursuites engagées par les autorités russes ...[+++]

R. whereas recently Russia has included some of the EU's largest energy companies in a strategic partnership role in several major energy projects or has allowed EU companies to buy strategic stakes in Russian companies; noting, however, that the dismantling of Yukos and the auctioning-off of its assets do not provide for a transparent business environment; noting, further, the decision of the Swiss Federal Tribunal, which ruled that the Russian authorities’ prosecution of Mikhail Khodorkovsky and Yukos was illegal and politically motivated,


K. considérant que la Russie a récemment inclus certaines des principales compagnies énergétiques de l'UE dans un rôle de partenariat stratégique, dans le cadre de plusieurs projets énergétiques de grande envergure, ou qu'elle a permis à des entreprises de l'UE d'acheter des participations stratégiques dans des sociétés russes; considérant, cependant, que le démantèlement de Youkos et la vente aux enchères de son capital ne contribue pas à instaurer un environnement commercial transparent; considérant, en outre, la décision du Tribunal fédéral suisse, selon qui les poursuites engagées par les autorités russes ...[+++]

K. whereas recently Russia has included some of the EU’s largest energy companies in a strategic partnership role in several major energy projects or has allowed EU companies to buy strategic stakes in Russian companies; noting, however, that the dismantling of Yukos and the auctioning-off of its assets do not provide for a transparent business environment; noting, further, the decision of the Swiss Federal Tribunal, which ruled that the Russian authorities’ prosecution of Mikhail Khodorkovsky and Yukos was illegal and politically motivated,


w