si, dans le cas d'une SCE constituée au sens de la section III de la directive, aucune des entités juridiques participantes n'était régie par des règles de participation avant l'immatriculation de la SCE, elle n'est pas tenue d'instaurer des dispositions en matière de participation des travailleurs;
(c) In the case of an SCE established in accordance with Part III of this Directive, if none of the participating legal entities was governed by participation rules before registration of the SCE, the latter shall not be required to establish provisions for employee participation.