Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Traduction de «aux réunions duquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]




Décret no 1 de 1989 aux termes duquel des ouvriers sont déclarés être à l'emploi du gouvernement

Declaration of Workers in Government Employment Order No. 1, 1989


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous savons tous que nous avons des entretiens informels, mais nous savons aussi que le processus de prise de décision se tient au conseil de l'OTAN à Bruxelles, aux réunions duquel nous participons tous à part entière.

We all know that we have informal discussions, but we also know that the decision making process is at NATO in Brussels and we are all full participants in it.


M. Gilbert Normand: On a actuellement un comité qui s'appelle le Conseil d'experts en sciences et en technologies, aux réunions duquel j'assiste personnellement, mais ce que je veux dire, c'est que plusieurs pays ont mis en place des systèmes.

Mr. Gilbert Normand: At the present time we have a committee known as the Committee of Science and Technology Experts, whose meetings I attend, but what I want to point out is that several countries have set up systems.


Au cours de la réunion d’aujourd’hui, nous avons également préparé le terrain pour le sommet UE - États-Unis du 26 mars à Bruxelles, au cours duquel le président Obama rencontrera le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, en vue de discuter de nos relations bilatérales dont, je l’espère, cet accord commercial deviendra un pilier solide.

With today's meeting we have also prepared the ground for the EU-US Summit on 26 March in Brussels, when President Obama will meet European Commission President Barroso and European Council President Van Rompuy to discuss our bilateral relations, of which this trade agreement will hopefully become a longstanding pillar.


Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet avec le président Medvedev lors duquel nous avons conclu un accord bilatéral sur l’accession de la Russie à ...[+++]

Cathy Ashton presented progress reports on how to deal with strategic partners and I briefed colleagues about the positive outcome of three recent summit meetings, namely: the summit with President Obama, where we opened new avenues for transatlantic cooperation on growth, jobs and security, such as green growth and cyber-security; the summit with President Medvedev in which we reached the bilateral agreement on Russia’s WTO accession, a major achievement; and the summit with Prime Minister Singh of India, which showed good progress for an ambitious and balanced free trade agreement, hopefully with a result in the first semester of thi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. recommande que, immédiatement avant la réunion de printemps de la troïka ministérielle, les membres de la troïka procèdent à un échange de vues avec des représentants des organismes compétents du Parlement panafricain et du Parlement européen, au cours duquel les parlements pourront présenter leurs suggestions et recommandations sur le dernier rapport annuel conjoint sur l'état d'avancement; suggère que la discussion des suggestions et recommandations des parlements soit mise à l'ordre du jour de cette réunion de la troïka minist ...[+++]

11. Requests that, immediately prior to the spring Ministerial Troika, the members of the Ministerial Troika hold an exchange of views with representatives of the competent bodies from the Pan-African Parliament and the European Parliament during which the Parliaments can present their suggestions and recommendations on the latest joint annual progress report; suggests that the discussion of the Parliaments" suggestions and recommendations be put on the agenda of that Ministerial Troika meeting; expects that the subsequent joint annual report - adopted during the following autumn Ministerial Troika - will indicate how these suggestions ...[+++]


11. recommande que, immédiatement avant la réunion de printemps de la troïka ministérielle, les membres de la troïka procèdent à un échange de vues avec des représentants des organismes compétents du Parlement panafricain et du Parlement européen, au cours duquel les parlements pourront présenter leurs suggestions et recommandations sur le dernier rapport annuel conjoint sur l'état d'avancement; suggère que la discussion des suggestions et recommandations des parlements soit mise à l'ordre du jour de cette réunion de la troïka minist ...[+++]

11. Requests that, immediately prior to the spring Ministerial Troika, the members of the Ministerial Troika hold an exchange of views with representatives of the competent bodies from the Pan-African Parliament and the European Parliament during which the Parliaments can present their suggestions and recommendations on the latest joint annual progress report; suggests that the discussion of the Parliaments" suggestions and recommendations be put on the agenda of that Ministerial Troika meeting; expects that the subsequent joint annual report - adopted during the following autumn Ministerial Troika - will indicate how these suggestions ...[+++]


11. recommande que, immédiatement avant la réunion de printemps de la troïka ministérielle, les membres de la troïka ministérielle procèdent à un échange de vues avec des représentants des organismes compétents du Parlement panafricain et du Parlement européen, au cours duquel les parlements pourront présenter leurs suggestions et recommandations sur le dernier rapport conjoint sur l'état d'avancement; suggère que la discussion des suggestions et recommandations des parlements soit mise à l'ordre du jour de cette réunion de la troïka ...[+++]

11. Requests that, immediately prior to the spring Ministerial Troika, the members of the Ministerial Troika hold an exchange of views with representatives of the competent bodies from the Pan-African Parliament and the European Parliament during which the Parliaments can present their suggestions and recommendations on the latest joint annual progress report; suggests that the discussion of Parliaments’ suggestions and recommendations be put on the agenda of that ministerial Troika meeting; expects that the subsequent joint annual report - adopted during the following autumn Ministerial Troika - indicates how these suggestions and rec ...[+++]


Nous devrions également essayer - et c’est là ma suggestion - d’organiser des réunions du Conseil présentant trois modalités différentes au moins : un Conseil européen destiné à prendre des décisions bien préparées, avec un agenda clair et au sein duquel les décisions pourraient même à l’avenir être prises, selon moi, à la majorité qualifiée ; un deuxième Conseil qui aurait un caractère plutôt monographique, c’est-à-dire que les chefs d’État se concentreraient sur une partie ou sur un élément de la grande vie politique qu’est l’Europ ...[+++]

We should also try – and this is my suggestion – to hold European Councils of at least three different types: a European Council intended to take well-prepared decisions, with a clear agenda in which decisions could be taken, in my opinion, also by a qualified majority in the future; a second Council which would be of a more monographic nature, that is to say that the Heads of Government would concentrate on one part or element of Europe’s great political life and in which they do not only try to give instructions but also, if possible, offer practical solutions which could aid the functioning of the European Union; and thirdly, Europe ...[+++]


Cette réunion faisait partie d'un programme de 12 jours au cours duquel les visiteurs devaient non seulement participer à des réunions avec des fonctionnaires de la Commission les 3 et 4 mars 1992, mais devaient aussi se rendre dans certains Etats membres pour y avoir une image complète du rôle des douanes au niveau communautaire et du fonctionnement d'une administration dounière moderne.

This meeting was part of a 12 day programme during which the visiting officials would not only participate in meetings with Commission officials on 3 and 4 March 1992 but would also visit certain Member States with a view to providing a complete picture of the role of Customs both at the Community level and of the functioning of a modern Customs administration.


Cette réunion a permis de confirmer la volonté de toutes les parties de résoudre le problème par voie de négociation et de donner aux experts les lignes directrices dans le cadre duquel continuer leurs travaux.

At this meeting it was clear that all the parties wished to solve the problem by negotiation and give the experts guidelines to enable them to continue their work.


w