Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de la rédaction
EASE
European Life Sciences Editors
Exécutif-législatif
Législatif-exécutif
Légiste
Pouvoir législatif
Relation législatif-exécutif
Rédacteur aux actualités
Rédacteur aux informations
Rédacteur de discours
Rédacteur de lois
Rédacteur de textes législatifs
Rédacteur en chef
Rédacteur juridique
Rédacteur législatif
Rédactrice aux actualités
Rédactrice aux informations
Rédactrice de discours
Rédactrice de lois
Rédactrice législative

Vertaling van "aux rédacteurs législatifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédacteur juridique | rédacteur législatif | rédacteur juridique/rédactrice juridique | rédactrice législative

parliamentary draftsperson | researcher | legislative drafter | parliamentary draftsman


rédacteur législatif [ rédactrice législative | rédacteur de lois | rédactrice de lois ]

legislative drafter [ legislative draftsman ]


légiste | rédacteur législatif | rédactrice législative

jurist | legislative drafter | legist


relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]

legislative-executive relations [ executive-legislative | legislative-executive ]


directeur de la rédaction/directrice de la rédaction | rédacteur en chef | directeur de la rédaction | rédacteur en chef/rédactrice en chef

newspaper graphics editor | sports editor | graphics editor | newspaper editor


rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


rédacteur aux informations | rédactrice aux informations | rédacteur aux actualités | rédactrice aux actualités

news editor


pouvoir législatif

legislative power [ legislative authority(GEMET) ]


Association européenne de rédacteurs d'ouvrages scientifiques [ EASE | European Life Sciences Editors | Association européenne des rédacteurs d'ouvrages de biologie | Association européenne des rédacteurs-en-chef de publications relatives aux sciences de la terre ]

European Association of Science Editors [ EASE | European Life Sciences Editors | European Association of Editors of Biological Periodicals | European Association of Earth Science Editors ]


Rédacteur de textes législatifs

Legislative Draftsman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet de loi aura en outre pour effet de rappeler aux rédacteurs législatifs que tout texte de loi doit nécessairement être conforme aux articles 35 et 25.

This bill also functions as a signal to drafters of legislation that all statutes must be consistent with section 35 and section 25.


D'après nos rédacteurs législatifs, ce projet de loi est rédigé dans des termes clairs et je crois également efficients, si bien qu'il permettra d'éviter aux contribuables et aux victimes de se lancer dans des dépenses inutiles pour se préparer à une audience qui finira par être retardée sans vraiment de motif.

The bill has the support of our legislative drafters for being clear and complete, and I believe it will also be effective to accomplish its aim to save both the taxpayers and victims the unnecessary expense of preparing for a hearing only to have it delayed for little reason.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Chaque fois, je suis allé dans l'autre endroit et j'ai dit aux parrains ou aux auteurs des projets de loi, aux rédacteurs législatifs et aux présidents des comités : « Ne faites pas cela».

On each of those four occasions I have gone to the other place and I spoke to the sponsors or the authors of the bill, and the legislative drafters and the chairs of the respective committees and said, ``Don't do that'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous me permettez — et je demanderai aux rédacteurs législatifs de se pencher sur la question —, cette possibilité est également prévue dans le projet de loi. Pour les entreprises qui participent au mécanisme d'EDC, la part de 18 p. 100 qu'elles autorisent EDC à verser aux intérêts américains correspond à la remise au titre du droit spécial qui s'applique aux importateurs.

If I may and I'll ask the legislative drafters to look it's also provided for that, for those who participate in the EDC mechanism, the 18% that they authorize the EDC to pay to U.S. interests is the remit for the special charge that is being imposed on the importers of record.


Si la Commission accepte de se transformer en commis rédacteur du Conseil, elle aurait au moins pu nous présenter une mouture qui répondrait mieux à la rigueur juridique qu'on est en droit d'attendre d'un texte législatif.

If the Commission is happy to act as the clerk that draws up the Council’s legislation, it could at least have submitted a draft to us that complied better with the legal requirements that we have the right to expect from a legislative text.


Si la Commission accepte de se transformer en commis rédacteur du Conseil, elle aurait au moins pu nous présenter une mouture qui répondrait mieux à la rigueur juridique qu'on est en droit d'attendre d'un texte législatif.

If the Commission is happy to act as the clerk that draws up the Council’s legislation, it could at least have submitted a draft to us that complied better with the legal requirements that we have the right to expect from a legislative text.


w