Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Roumain
Règlement visas
étranger

Traduction de «aux ressortissants roumains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation


roumain

ability to comprehend spoken and written Romanian and to speak and write in Romanian | competent in Romanian | Romanian


Échange de Notes concernant l'application de l'impôt français de solidarité nationale aux ressortissants canadiens et aux sociétés canadiennes

Exchange of Notes concerning the Application of the French National Solidarity Tax to Canadian Nationals and Corporations


Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements entre états et ressortissants d'autres états

Convention on the settlement of investment disputes between States and nationals of other States


Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles

Convention to extend and coordinate social security schemes in their application to the nationals of the Parties to the Brussels Treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Le règlement (CE) n° 539/2001(2) range la Roumanie parmi les pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de visa, mais subordonne la mise en application de cette exemption de visa à l'égard des ressortissants roumains à une décision ultérieure du Conseil.

(1) Regulation (EEC) No 539/2001(2) includes Romania among the third countries whose nationals are exempted from visa requirements, but makes the application of the visa exemption to Romanian nationals conditional on a decision to be taken at a later stage by the Council.


En conclusion du rapport, la Commission recommande au Conseil la mise en application de l'exemption de visa à l'égard des ressortissants roumains à compter du 1er janvier 2002.

The Commission concludes by recommending to the Council that Romanian nationals be exempted from the visa requirement as from 1 January 2002.


(3) Pour mettre en application l'exemption de visa à l'égard des ressortissants roumains, il y a lieu de supprimer les dispositions du règlement (CE) n° 539/2001 qui ont pour objet de maintenir temporairement l'obligation de visa.

(3) In order to apply the visa exemption to Romanian nationals, the provisions of Regulation (EC) No 539/2001 which provisionally maintain the visa requirement should be deleted.


Par contre, le Canada soumet actuellement les ressortissants bulgares et roumains à une obligation de visa, tandis que les États-Unis exigent un visa pour les ressortissants bulgares, croates, chypriotes, polonais et roumains.

Canada today applies a visa requirement for the citizens of Bulgaria and Romania while the U.S. require visa for the citizens of Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les restrictions à l’accès des travailleurs roumains au marché du travail espagnol, prolongées jusqu’au 31 décembre 2013, s’appliquent à tous les secteurs et à toutes les régions, mais ne concernent pas les ressortissants roumains qui étaient déjà actifs sur le marché du travail espagnol le 22 juillet 2011.

The restrictions on access for Romanian workers to the Spanish labour market until 31 December 2013 applies to all sectors and regions but do not affect Romanian nationals who were already active on the Spanish labour market on 22 July 2011.


L’Espagne a ouvert son marché du travail aux ressortissants roumains et bulgares en 2009, mais la Commission l’a autorisée, en août 2011, à limiter temporairement (jusqu’au 31 décembre 2012) la libre circulation des travailleurs roumains (voir IP/11/960 et MEMO/11/554).

Spain opened its labour market to Romanian and Bulgarian workers in 2009, but in August 2011 the Commission authorised Spain to temporarily restrict the free movement of Romanian workers until 31 December 2012 (see IP/11/960 and MEMO/11/554).


Les ressortissants roumains résidant en Espagne sont actuellement 913 000 (septembre 2012), ce qui représente 17 % de la population étrangère et une progression annuelle de 12 000 unités.

The number of Romanian nationals residing in Spain is currently 913,000 (September 2012) which represents 17% of the foreign population in Spain, and is a year-on-year increase of 12,000.


À la suite de sa décision, prise plus tôt cette année, de réserver un certain nombre de postes d'encadrement supérieur à des ressortissants d'États membres ayant récemment adhéré à l'Union, la Commission vient de nommer un ressortissant maltais au poste de directeur général adjoint de la DG SANCO, trois ressortissants roumains à des postes de directeur ou équivalents dans les DG AGRI, ENER et RTD, deux Lituaniens à des postes de di ...[+++]

Following its decision earlier this year to reserve a number of Senior Management posts for nationals of Member States which recently joined the Union, the Commission is appointing a Maltese national as Deputy Director-General in DG SANCO, three Romanian nationals on Director posts or equivalent in DG AGRI, ENER and RTD, two Lithuanians on Director posts or equivalent in DG AIDCO and in DG COMP, and one Principal Adviser of Polish nationality in DG SCIC.


Dès mai 2007, neuf des quinze États membres[14] avaient ouvert leur marché du travail aux ressortissants des États membres de l’UE-8 et dix des vingt-cinq États membres avaient ouvert leur marché du travail aux ressortissants roumains et bulgares[15].

By May 2007, nine out of fifteen Member States[14] had opened their labour markets to the nationals from EU-8 Member States and ten out of twenty-five Member States have opened their labour markets to Bulgarian and Romanian nationals[15].


5. La partie roumaine a réitéré les préoccupations que lui inspire l'obligation de visa à laquelle sont soumis les ressortissants roumains à l'entrée sur le territoire de l'Union européenne.

5. Romania repeated the concern it felt at the visa requirement for Romanian nationals entering European Union territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ressortissants roumains ->

Date index: 2024-12-05
w