Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux quatre sous-espèces de xylella fastidiosa » (Français → Anglais) :

Sur la base de la littérature scientifique, environ 300 espèces végétales sont sensibles à la bactérie et associées aux quatre sous-espèces de Xylella fastidiosa; toutes ne sont cependant pas sensibles à la maladie.La souche identifiée dans la région des Pouilles est considérée comme étant une nouvelle variante génétique de Xylella fastidiosa (sous-espèce pauca) pour laquelle l’éventail des végétaux hôtes reste incertain.

Based on scientific literature, approximately 300 plants species are susceptible to the bacterium and associated with the four different subspecies of Xylella fastidiosa; however, not all are susceptible to the disease. The strain identified in Apulia is considered to be a new genetic variant of Xylella fastidiosa, subspecies pauca, for which the range of host plants is still unclear.


Les symptômes associés à la présence de Xylella fastidiosa dans les végétaux varient fortement et peuvent entraîner la mort du végétal en l’espace de quelques années, en fonction de l’espèce végétale hôte, de la sévérité de l’infection et des conditions climatiques.

Symptoms associated with the presence of Xylella fastidiosa in plants vary broadly and can lead to plant death within a limited number of years, depending on the host plant species, the severity of the infection and the climatic conditions.


A. considérant que Xylella fastidiosa constitue une menace immédiate très dangereuse pour la production de certaines cultures dans le sud de l'Europe, notamment les oliviers, les amandiers, les pêchers et les plantes ornementales; que, selon son espèce, la bactérie représente une menace potentielle pour les vignes, les agrumes et d'autres cultures, et qu'elle pourrait entraîner des pertes colossales sans précédent et de graves co ...[+++]

A. whereas Xylella fastidiosa is a highly dangerous immediate threat to the production in southern Europe of certain crops, including olive, almond and peach trees and ornamental plants; whereas, depending on the type of bacterium, it is a potential threat to vineyards, citrus trees and other crops and could lead to unprecedented and devastating losses, with dramatic economic, environmental and social consequences; whereas the strain infecting olive trees in the Apulia region is different from the isolates causing disease in grapevine or citrus in other parts of the world;


L'absence de traitement efficace pour guérir les plantes infectées, la grande variété d'espèces végétales connues pour être sensibles à cette bactérie et la probabilité élevée de dissémination et d'établissement ultérieurs de celle-ci dans l'Union concourent à faire de Xylella Fastidiosa une menace très grave pour l'agriculture européenne.

The lack of effective treatments to cure the plants once they get infected, the broad range of plants species known to be susceptible, as well as the high probability of spread and establishment further in the EU, make this bacterium a very serious threat to the EU agricultural sector.


A. considérant que Xylella fastidiosa constitue une menace immédiate très dangereuse pour la production de certaines cultures dans le sud de l'Europe, notamment les oliviers, les amandiers, les pêchers et les plantes ornementales; que, selon son espèce, la bactérie représente une menace potentielle pour les vignes, les agrumes et d'autres cultures, et qu'elle pourrait entraîner des pertes colossales sans précédent et de graves con ...[+++]

A. whereas Xylella fastidiosa is a highly dangerous immediate threat to the production in southern Europe of certain crops, including olive, almond and peach trees and ornamental plants; whereas, depending on the type of bacterium, it is a potential threat to vineyards, citrus trees and other crops and could lead to unprecedented and devastating losses, with dramatic economic, environmental and social consequences; whereas the strain infecting olive trees in the Apulia region is different from the isolates causing disease in grapevine or citrus in other parts of the world;


Il ne s'agit malheureusement pas du premier organisme pathogène importé dans l'Union (la sous-espèce pauca de Xylella est entrée en Europe à la suite de l'importation de plantes ornementales) causant la destruction de cultures locales, avec des incidences économiques et environnementales désastreuses.

Unfortunately, this is not the first pathogen imported into the EU (the pacua subspecies of Xylella arrived in Europe via imported ornamental plants) and it is destroying local crops with huge economic and environmental consequences.


Dans le présent rapport, le résultat des évaluations de l'état de conservation d'un habitat ou d'une espèce est présenté sous quatre catégories: «favorable» (vert), «défavorable - inadéquat» (orange), «défavorable - médiocre» (rouge) ou «inconnu» (gris).

In this report, the outcome of the assessments made on the conservation status of a habitat or species is presented in one of four categories: ‘favourable’ (green), ‘unfavourable inadequate’ (amber), ‘unfavourable bad’ (red) or ‘unknown’ (grey).


Jusqu'à présent, les stipulations de la CIPMB, comme les dispositions communautaires, n'ont porté que sur la zone économique au-delà de quatre milles et les espèces sous quotas.

The stipulations of the IBSFC, as well as the Community provisions have so far been limited to the areas outside the 4 nautical miles, and only to the species below quotas.


Le Conseil est parvenu à un accord provisoire sur une décision-cadre concernant la lutte contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces, sous réserve de l'examen, le moment venu, de l'avis du Parlement européen et des réserves d'examen parlementaire de quatre États membres.

The Council reached provisional agreement, subject to the examination of the opinion of the European Parliament in due time and parliamentary scrutiny reservations placed by four Member States, on a framework decision on combating fraud and counterfeiting of non-cash payment means.


Pour les quatre espèces d'oiseaux sauvages suivantes, la France n'a pas repris dans sa législation la série de prescriptions prévues par la directive pour toutes les espèces d'oiseaux sauvages: Larus argentatus (Goéland argenté) Larus ridibundus (Mouette rieuse), Larus cachinnans (Goéland leucophée), Phalocrocorax carbo sinensis (Grand Cormoran, sous-espèces continentale)

For four wild bird species France does not in its domestic legislation provide for the set of stipulations that the Directive intends for all wild bird species. These four species are: Larus argentatus (Herring Gull), Larus ridibundus (Black-headed Gull), Larus cachinnans (Yellow-legged Gull), Phalocrocorax carbo sinensis (Cormorant, continental sub-species).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux quatre sous-espèces de xylella fastidiosa ->

Date index: 2021-12-29
w