J'ai l'impression qu'on retombera dans la même chicane qui a existé et qui a mené au retrait de la délégation prévue dans l'entente de 1922 (1030) Je veux demander à mon collègue de Gaspé s'il ne croit pas que ce projet de loi sera une source de nouveaux conflits et servira à faire vivre des bureaucrates, sans répondre aux besoins des pêcheurs, particulièrement les pêcheurs québécois un peu noyés dans l'ensemble canadien quant aux choix qui sont faits?
The impression I get from this is that we will end up with the same squabbles as before, which may have been behind the withdrawal of the delegation set out in the 1922 agreement (1030) I would like to ask a question of my colleague from Gaspé: Does he not think that this piece of legislation will be a source of new conflict and will only feed the bureaucrats implementing it without meeting the needs of fishers, especially those in Quebec who are a little lost in the great Canadian whole as for the choices that are made?