Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batelier-pêcheur
Batelière-pêcheuse
Chasseur sous-marin
Marin pêcheur
Patron pêcheur
Programme de prêts de bonification aux pêcheurs
Prêts aidant aux opérations de pêche
Pêcheur
Pêcheur de plage
Pêcheur en haute mer
Pêcheur en plongée
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Pêcheuse en plongée
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
République démocratique du Timor-Leste
République démocratique du Timor-Oriental
Salaire du pêcheur
Timor oriental
Timor portugais
Timor-Est
Timor-Leste
Timor-Oriental

Vertaling van "aux pêcheurs portugais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

fisherman [ skipper | trawlerman ]


pêcheur en plongée | pêcheuse en plongée | chasseur sous-marin | pêcheur en plongée/pêcheuse en plongée

harvest diver | harvesting diver


batelier-pêcheur | batelière-pêcheuse | batelier-pêcheur/batelière-pêcheuse

fisheries boatwoman | local fisheries boatwoman | fisheries boatman | local fishing vessel skipper


Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959

Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment as Fishermen


marin pêcheur | pêcheur en haute mer

deep-sea fisherman


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


Timor-Oriental [ République démocratique du Timor-Leste | République démocratique du Timor-Oriental | Timor-Est | Timor-Leste | Timor oriental | Timor portugais ]

East Timor [ Democratic Republic of East Timor | Democratic Republic of Timor-Leste | Portuguese Timor | Timor-Leste ]


Prêts aidant aux opérations de pêche [ Programme de prêts de bonification aux pêcheurs ]

Fisheries Improvement Loans [ Fisheries Improvement Loans Program ]


Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance

Subsistence fishers, hunters, trappers and gatherers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Nous menons ce débat , car des pêcheurs, notamment des pêcheurs portugais, se sont mobilisés pour exiger des mesures, proposées il y a un certain temps de cela, en réponse à la hausse du prix des carburants, que ce soit l’essence ou le gazole, et à la crise socioéconomique que traverse ce secteur, étant donné l’attitude d’indifférence, en particulier de l’Union européenne.

– (PT) We are having this debate because fishermen, including Portuguese fishermen, have mobilised to demand measures, proposed some time ago, in response to the rising price of fuel, both petrol and diesel, and to the socioeconomic crisis in the sector, given the attitude of indifference, particularly of the European Union.


– (PT) M. le Président, je voudrais féliciter les pêcheurs des différents pays de l’Union européenne, et plus particulièrement les pêcheurs portugais, pour la manière dont ils luttent pour protéger le secteur stratégique de la pêche, ainsi que l’emploi, des salaires décents et des conditions de vie correctes pour des milliers de pêcheurs et leurs familles.

– (PT) Mr President, I should like to congratulate the fishermen from different countries of the European Union, and from Portugal in particular, on their fight to protect the strategic fisheries sector, as well as jobs, decent wages and living conditions for thousands of fishermen and their families.


– (PT) M. le Président, je voudrais féliciter les pêcheurs des différents pays de l’Union européenne, et plus particulièrement les pêcheurs portugais, pour la manière dont ils luttent pour protéger le secteur stratégique de la pêche, ainsi que l’emploi, des salaires décents et des conditions de vie correctes pour des milliers de pêcheurs et leurs familles.

– (PT) Mr President, I should like to congratulate the fishermen from different countries of the European Union, and from Portugal in particular, on their fight to protect the strategic fisheries sector, as well as jobs, decent wages and living conditions for thousands of fishermen and their families.


- (PT) Je voudrais saluer de cet hémicycle les pêcheurs portugais, qui, le jour de leur fête nationale, organisent une journée de protestation en masse, paralysant la flotte de pêche dans le but d’exiger l’adoption des mesures requises pour sauvegarder le présent et l’avenir d’un secteur vital non seulement pour le Portugal, mais aussi pour les différents États membres de l’UE.

– (PT) From this Chamber, I should like to salute the Portuguese fishermen. On their national day, they are holding a massive day of protest, in which they are paralysing the fishing fleet in order to call for the adoption of measures needed to safeguard the present and the future of a sector that is vital not only for Portugal but also for the various EU Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition signifierait la libéralisation de l’accès à la zone située entre les 12 et les 200 milles de la zone économique exclusive aux navires espagnols, avec la création d’une grande zone de pêche sans frontière, ce qui, compte tenu de la dimension de la flotte espagnole, produirait non seulement des effets dévastateurs sur les ressources halieutiques, avec des conséquences graves pour les pêcheurs portugais, mais ce qui ne rendrait pas viables les mesures de conservation des stocks mises en œuvre par l’État portugais.

This proposal would mean opening up access for Spanish vessels to the zone between 12 and 200 miles from the exclusive economic zone, thereby creating an enormous border-free fishing zone. Given the size of the Spanish fleet, this would not only have devastating effects on fisheries resources, with serious consequences for Portuguese fishermen, but it would also nullify the measures for resource conservation that Portugal has implemented.


La Commission autorise une aide en faveur des propriétaires de navires et des pêcheurs portugais affectés par le non-renouvellement de l'accord de pêche signé entre l'Union européenne et le Maroc

Commission allows aid for Portuguese vessel owners and fishermen affected by non-renewal of EU-Morocco fisheries Agreement


S'adressant aujourd'hui au Parlement européen, le commissaire Franz Fischler a annoncé que la Commission proposerait de proroger jusqu'à la fin de 2001 le régime de compensation accordé aux pêcheurs et armateurs espagnols et portugais qui sont lésés par le non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc".

Speaking in the European Parliament today, Commissioner Franz Fischler announced that the Commission will propose to extend aid for Spanish and Portuguese fishermen and vessel owners adversely affected by the non-renewal of the fisheries agreement with Morocco until the end of 2001".


Ces actions concernent non seulement le village de pêcheurs portugais et la petite ville suédoise située au nord du cercle polaire mais également la ville industrielle du centre de l'Europe.

There are Portuguese fishing villages, small Swedish towns above the Arctic circle and industrial cities in the heartland of Europe.


La proposition de la Commission concerne une mesure spécifique visant à octroyer des indemnités aux pêcheurs espagnols et portugais dont les navires sont à quai.

The proposal of the Commission concerns a specific measure with the objective of allowing compensation to Spanish and Portuguese fishermen due to the fact that ships are still at harbour.


La Commission vient d'adopter une décision prévoyant l'octroi d'une "indemnité d'attente" en faveur des pêcheurs espagnols et portugais affectés par la suspension des activités de pêche dans les eaux marocaines à partir du 1er janvier 1988.

The Commission has adopted a Decision granting an "idleness indemnity" to Spanish and Portuguese fishermen affected by the suspension of fishing in Moroccan waters from 1 January.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux pêcheurs portugais ->

Date index: 2021-03-11
w