Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos intentionnellement diffamatoire
Propos préjudiciables
À propos des imprimés destinés aux aînés

Traduction de «aux propos antisémites » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


propos intentionnellement diffamatoire

intentionally defamatory matter




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


Répertoire des opinions tenues à propos de la violence faite aux conjointes

Inventory of Beliefs About Wife Beating


À propos des imprimés destinés aux aînés

Communicating in Print With/About Seniors


Récits d'une création : réflexions personnelles à propos du programme d'aide préscolaire aux autochtones dans les collectivités urbaines et nordiques

Creation stories: personal reflections about Aboriginal Head Start in urban and northern communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2004, Sheikh Younus Kathrada, un religieux de Vancouver, a fait une série de discours envenimés de propos antisémites et d'incitations à aller aux premières lignes et devenir un martyr au nom du djihad.

In 2004, Sheikh Younus Kathrada, a Vancouver cleric, gave a series of lectures laced with anti-Semitic slurs and urgings to go to the front lines to seek martyrdom in jihad.


Le régime iranien fournit une aide militaire croissante au régime Assad; il refuse de se conformer aux résolutions des Nations Unies concernant son programme nucléaire; il menace régulièrement l’existence d’Israël et tient des propos antisémites racistes en plus d’inciter au génocide; il compte parmi les pires violateurs des droits de la personne dans le monde; et il abrite des groupes terroristes auxquels il fournit une aide matérielle.

The Iranian regime is providing increasing military assistance to the Assad regime; it refuses to comply with UN resolutions pertaining to its nuclear program; it routinely threatens the existence of Israel and engages in racist anti-Semitic rhetoric and incitement to genocide; it is among the world’s worst violators of human rights; and it shelters and materially supports terrorist groups.


Certains moments du débat ont même été odieux, lorsqu’on a évoqué «la société israélienne, grossière et raciste», parlé de «morts palestiniens qui valaient moins que des morts israéliens».Tout semble permis aujourd’hui, et la frontière entre propos anti-israélien et propos antisémite est franchie sans que nul ne bronche.

Some comments made during the debate, indeed, were despicable, such as the reference to an Israeli society 'hypnotised by rudeness and racism', or the talk of Palestinian deaths counting less than Israeli deaths. It seems that anything goes nowadays, and the boundary between anti-Israeli and anti-Semitic rhetoric is overstepped without anyone batting an eyelid.


9. condamne avec la plus grande fermeté les propos antisémites tenus par Mahathir Mohamed, premier ministre de Malaisie, devant l'Organisation de la conférence islamique;

9. Rejects, emphatically, the anti-Semitic statements made by the Malaysian Prime Minister Mahathir Mohamed to a meeting of the Organisation of the Islamic Conference;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est au nom de l’équilibre encore que je voterai contre la plupart des amendements, non, par exemple, que j’approuve le raid israélien en Syrie, mais parce que j’aurais aimé que ceux qui le dénoncent ici et maintenant condamnent avec la même indignation vertueuse l’attentat horrible de Haïfa - dix-neuf morts -, mais pas un mot ici, ou les propos antisémites, scandaleux et sans précédent à ce niveau, du Premier ministre malais.

It is for the sake of balance that I will be voting against most of the amendments, not, for example, because I approve of the Israeli raid into Syria, but because I would have liked those who denounce it here and now to condemn the horrific attack in Haifa – which caused nineteen deaths – with the same virtuous indignation. Nothing has been said about this, however, or about the anti-Semitic words of the Malaysian Prime Minister, which are scandalous and unprecedented at this level.


La Malaisie—La réaction du gouvernement aux propos antisémites du premier ministre de la Malaisie—La rencontre avec le haut-commissaire de la Malaisie

Malaysia—Government Reaction to Anti-Semitic Comments of Malaysian Prime Minister—Meeting with Malaysian High Commissioner


Aussi incroyable que cela puisse paraître, selon l'édition du 21 octobre du Toronto Star, le premier ministre Chrétien aurait pu se servir de l'«infocapsule à l'intention des médias relativement aux propos antisémites du premier ministre de la Malaisie» que le ministère des Affaires étrangères a rédigée.

It is incredible that, according to The Toronto Star of October 21, Prime Minister Chrétien could have availed himself of scripted " media lines on anti-Semitic remarks made by the Malaysian Prime Minister" prepared by the Department of Foreign Affairs.


Le président de CanWest Global s'en est pris aux universités et à l'ensemble des médias, les accusant de diffuser des propos antisémites, les qualifiant aussi de paresseux, de stupides et ignorant tout de l'histoire, laissant ainsi croire qu'il est le seul à avoir raison et que les autres ont tort.

The president of CanWest Global attacked universities and the media in general, accusing them of spreading anti-Semitic messages, calling them lazy, stupid and ignorant of history, insinuating that only he is right and everyone else is wrong.


Des études récentes de livres palestiniens ont démontré que les propos antisémites contenus dans d’anciens ouvrages scolaires égyptiens et jordaniens utilisés par l'autorité palestinienne et l'OSTNU, plus particulièrement avant 1994 et 1995, ont été supprimés.

Recent studies of Palestinian books have shown that anti-Semitic language contained in old Egyptian and Jordanian textbooks used by the Palestine authority and UNWRA, particularly before 1994 and 1995, is being removed.


Que les écoles ainsi financées fondent leur enseignement sur des ouvrages scolaires séditieux, emplis de propos racistes et antisémites, la Commission s’en lave les mains.

If the schools paid from that budget use inflammatory school books full of racist and anti-Semitic language, the Commission washes its hands of the matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux propos antisémites ->

Date index: 2021-08-24
w