Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «aux problèmes inacceptables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]


problème social [ malaise social ]

social problem [ social unrest ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, un renforcement des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement et demande que, le cas échéant, de nouveaux instruments soient mis en place afin de minimiser et d'harmoniser au niveau européen le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour faire face aux problèmes inacceptables auxquels sont confrontés les producteurs de denrées périssables, qui ont une durée de conservation très brève car, alors que ces p ...[+++]

7. Calls, with regard to contractual conditions and abusive commercial practices, for a reinforcement of the means to ensure that payment deadlines are respected and, where necessary, new instruments should be put in place to minimize and to harmonize at the European level the length of time between the delivery and when the payment is actually received by suppliers; stresses, in this context, that solutions are urgently required to deal with the unacceptable problems encountered by producers of perishable products, with short shelf-lives, as these products are quickly sold in supermarkets yet producers only get paid several months late ...[+++]


8. réclame, eu égard aux conditions contractuelles et aux pratiques commerciales abusives, un renforcement des moyens visant à garantir le respect des délais de paiement et demande que, le cas échéant, de nouveaux instruments soient mis en place afin de réduire au minimum le délai qui sépare la livraison et la réception effective du paiement par les fournisseurs; souligne, dans ce contexte, qu'il convient de trouver d'urgence des solutions pour résoudre les problèmes inacceptables auxquels sont confrontés les producteurs de denrées périssables, qui ont une durée de conservation très brève, car, alors que ces produits sont vendus rapidem ...[+++]

8. Calls, with regard to contractual conditions and abusive commercial practices, for a reinforcement of the means to ensure that payment deadlines are respected and, where necessary, new instruments should be put in place to minimize the length of time between the delivery and when the payment is actually received by suppliers; stresses, in this context, that solutions are urgently required to deal with the unacceptable problems encountered by producers of perishable products, with short shelf-lives, as these products are quickly sold in supermarkets yet producers only get paid several months later, leaving producers with major cash-fl ...[+++]


L’OACI a jugé inacceptables les plans d’actions correctives proposés par les autorités kazakhes car aucune date définitive n’y figure en ce qui concerne la mise en œuvre des mesures correctives immédiates nécessaire à la résolution de ces graves problèmes de sécuri.

Corrective actions plans proposed by these authorities were not considered acceptable by ICAO as they do not include firm implementation dates for the immediate correctives actions to resolve these significant safety concerns.


78. considère inacceptable l'existence de problèmes dans l'application du système intégré de gestion et de contrôle en Grèce, constatés, une fois de plus, par la Cour des comptes, et soutient la Commission, dans son intention annoncée devant la commission parlementaire compétente, d'appliquer rigoureusement la législation existante en matière de suspension des paiements si le gouvernement grec ne corrige pas les problèmes actuels dans les délais annoncés; demande la suspension des paiements si les autorités grecques ne sont pas en mesure de prouver que les problèmes sont résolus au 31 décembre 2009;

78. Considers unacceptable the existence of problems, identified once again by the ECA, in implementing the Integrated Administration and Control System in Greece and supports the Commission's intention, as stated to the parliamentary committee responsible, to apply current legislation on suspension of payments rigorously if the Greek Government does not remedy the existing problems within the stated time-limits; calls for payments to be suspended if the Greek authorities are unable to prove that the problems have been resolved by 31 December 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsque de nouveaux produits, groupes de produits et/ou parties de produits ont été inscrits à l'annexe I et qu'un ou plusieurs États membres en font la demande, de manière à permettre que soit entreprise et évaluée toute étude scientifique nécessaire à l'appui d'une LMR, pour autant qu'aucun problème de sécurité inacceptable n'ait été établi pour le consommateur.

where new products, product groups and/or parts of products have been included in Annex I, and one or more Member States so request, in order to allow any scientific studies necessary for supporting an MRL to be undertaken and evaluated, provided that no unacceptable safety concerns for the consumer have been identified.


Dans les cas où une telle confirmation est fournie, la durée d'inscription d'une LMR provisoire est prolongée de deux années, à condition qu'aucun problème de sécurité inacceptable pour les consommateurs n'ait été mis en évidence.

In cases where such confirmation is provided, the temporary MRL shall be maintained for a further two years, provided that no unacceptable safety concerns for the consumer have been identified.


Effectivement, l’amélioration du comportement du marché du travail - évident - découle de la croissance satisfaisante de l’économie, et tous les États n’ont pas entrepris les réformes rigoureuses nécessaires, des réformes plus radicales permettant de résoudre le problème inacceptable du taux élevé de chômage dans les pays européens par rapport à d’autres pays et qui suppose un fléau économique, mais surtout un fléau personnel et familial que nous ne pouvons pas nous permettre au XXe siècle au sein d’une Europe moderne.

The improved performance of the labour market – which is clear – has been based on satisfactory economic growth, and not all the Member States have made the rigorous reforms that they must make, more radical reforms, to resolve the unacceptable problem of the high rate of unemployment in the European countries in comparison to other countries and which is not only an economic blight but also, and above all, a personal and family blight which cannot be permitted in the modern Europe of the 21st Century.


De plus, faire transiter des marchandises par des couloirs prédéterminés poserait des problèmes pratiques considérables, sans compter que cette solution serait inacceptable pour les pays candidats.

In addition, the transit of goods via designated corridors would present considerable practical problems. It would also be unacceptable to the candidate countries.


Il est inacceptable d’appliquer au brevet communautaire le régime de Munich existant pour le brevet européen (puisqu’il n’utilise que trois langues). C’est en contradiction avec le principe d’égalité de toutes les langues officielles et cela crée des discriminations inacceptables du point de vue de la procédure, ainsi que des problèmes de sécurité juridique.

Applying the existing Munich arrangements for the European patent to the Community patent is unacceptable, since the Munich system only uses three languages and this would conflict with the principle that all the official languages are equal and create unacceptable discrimination from the procedural point of view as well as problems of legal security.


considérant qu'il convient d'autoriser les États membres à ne pas appliquer les droits d'accises à la bière à partir du même titre alcoométrique, pour autant qu'il n'en résulte pas de problèmes inacceptables dans le cadre du marché intérieur;

Whereas it is possible to permit variations in the strength at which Member States commence to subject beer to duty, provided that no unacceptable problems are caused in the internal market;


w