3. se félicite de la tentative qui est faite d'étendre le principe établi à Cotonou (articles 2, 4 et 6, entre autres) de la participation des ANE à chacune des phases de la politique de développement dans toutes les régions; déplore cependant que le principe fondamental établi à Cotonou d'ouverture du partenariat aux différents types d'ANE afin d'encourager l'intégration de tous les secteurs de la société à l'ensemble de la vie politique, économique et sociale ne soit pas suffisamment reflété dans la communication;
3. Welcomes the attempt to spread the principle, set out in the Cotonou Agreement (inter alia, Articles 2, 4 and 6 thereof ) of NSA participation in each and every stage of development policy in all regions; regrets, nevertheless, that the fundamental principle stated in the Cotonou Agreement of opening the partnership up to all different kinds of NSAs, in order to encourage the integration of all sections of society into the mainstream of political, economic and social life, is not sufficiently reflected in the Commission's communication;