Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Vertaling van "aux ppe elles-mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, une entreprise qui n’a pas participé à ou qui n’a pas eu connaissance de l’ensemble des comportements anticoncurrentiels composant une infraction unique et continue doit néanmoins être tenue responsable des comportements infractionnels qu’elle a elle-même commis et de ceux dont elle a eu connaissance et qui poursuivaient les mêmes objectifs anticoncurrentiels dès lors que ces différents comportements lui ont été suffisamment clairement reprochés par la Commission.

An undertaking which did not participate in, or was not aware of, all the forms of anti-competitive conduct comprising a single and continuous infringement must nevertheless be held liable for the offending conduct in which it did itself engage and for conduct of which it was aware and which pursued the same anti-competitive objectives, provided that it was made sufficiently clear that the Commission was also seeking to attribute that conduct to the undertaking.


Nos sociétés humaines deviennent plus complexes en même temps qu’elles sont plus globales, plus inégales en même temps qu’elles sont plus riches, plus repliées sur elles-mêmes en même temps qu’elles sont plus ouvertes aux échanges.

Our human societies are growing in complexity while, at the same time, they are more global, more unequal, as well as richer and more self-absorbed, while also more open to trade.


Cette expression ne couvre pas les personnes de rang moyen ou inférieur. Les relations d'affaires avec les membres de la famille d'une PPE ou les personnes qui lui sont étroitement associées présentent, sur le plan de la réputation, des risques similaires à ceux liés aux PPE elles-mêmes.

Business relationships with family members or close associates of PEPs involve reputational risks similar to those inherent in such relationships with PEPs themselves.


Filip Andrzej Kaczmarek (PPE-DE ), par écrit. - (PL) La violence à l’encontre des femmes constitue une expérience traumatisante, non seulement pour les femmes elles-mêmes, mais aussi pour leurs enfants, leurs parents et même pour ceux qui essaient d’aider les victimes.

Filip Andrzej Kaczmarek (PPE-DE ), in writing (PL) Violence against women is a traumatic experience, not only for the women themselves, but also for their children, their relatives and even for those who try and help the victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Filip Andrzej Kaczmarek (PPE-DE), par écrit. - (PL) La violence à l’encontre des femmes constitue une expérience traumatisante, non seulement pour les femmes elles-mêmes, mais aussi pour leurs enfants, leurs parents et même pour ceux qui essaient d’aider les victimes.

Filip Andrzej Kaczmarek (PPE-DE), in writing (PL) Violence against women is a traumatic experience, not only for the women themselves, but also for their children, their relatives and even for those who try and help the victims.


L'amende infligée à Nintendo elle-même a été fixée à 149 millions d'euros afin de refléter sa taille sur le marché en cause et le fait qu'elle a été le meneur dans le comportement illégal, et parce qu'elle a poursuivi l'infraction même après avoir été informée que l'enquête était en cours.

The fine on Nintendo alone was calculated at €149 million to reflect its size in the market concerned, the fact that it was the driving force behind the illicit behaviour and also because it continued with the infringement even after it knew the investigation was going on.


Se sont-elles posé la question de savoir si elles ont fait l'objet d'un tel degré de lobbying exercé par cette industrie qu'elles se sont faites elles-mêmes duper par cette industrie et qu'elles ont cherché à mettre la Commission et ceux qui défendent l'adoption de cet acte législatif dans le même sac d'une manière que j'estime assez répréhensible ?

Have they questioned themselves to determine whether they have been subjected to such a degree of lobbying from that industry that they have themselves been duped by that industry and tried to tar the Commission and those who advocate the passing of this legislation with a brush in a way that I find quite reprehensible?


17. Le Conseil poursuit son examen de la proposition de la Commission en ce qui concerne la possibilité qu'elle procède elle-même à des virements entre chapitres à l'intérieur d'un même titre dans la limite de 10 % des crédits inscrits sur les lignes opérationnelles et à des virements de crédits administratifs de même nature.

17. The Council is continuing its examination of the Commission proposal regarding the possibility of the Commission itself making transfers between chapters within the same title of up to 10% of the appropriations entered in operational lines and transfers of administrative appropriations of the same nature.


Non seulement M. Evans a nié le fait que les aides d’Etat ont diminué durant la période 1994-1998 alors que la Commission reconnaissait elle-même cette diminution, mais, plus grave, il n’a cessé d’insister de manière obsessionnelle sur le caractère exceptionnel des aides d’État, alors que le traité prévoit ces aides quand il s’agit d’atteindre des objectifs eux-mêmes fixés par les traités, comme l’environnement et la cohésion sociale, et alors que la Commission elle-même reconnaît que certaines politiques ne peuvent pas être soutenues par les seules forces du marché.

Not only did Mr Evans deny the fact that state aid was cut in the period 1994-1998, even though the Commission itself acknowledged this reduction, but, even more seriously, he continually and obsessively dwelt on the exceptional nature of state aid, even though the Treaty envisages the granting of such aid in order to achieve the objectives established in the Treaties, such as the environment and social cohesion, and even though the Commission itself acknowledges that certain policies cannot be supported by market forces alone.


La décision rapide démontre également que les gouvernements prennent de plus en plus conscience de l'importance cruciale pour l'Europe de prendre en matière technologique ses décisions elle-même, à défaut de quoi elles lui seraient, immanquablement, imposées de l'extérieur.

This early decision also shows the governments' increasing awareness of the crucial importance for Europe of taking its own decisions in the area of technological innovation : otherwise it will inevitably find decisions being imposed on it from outside.




Anderen hebben gezocht naar : chose dangereuse en elle-même     chose fondamentalement dangereuse     aux ppe elles-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ppe elles-mêmes ->

Date index: 2021-12-17
w