10. regrette l'absence d'une société civile irakienne, en particulier de médias libres et d'associations indépendantes, ce qui n'aide guère à nouer des relations de confiance directe avec la population irakienne; demande qu'une aide adéquate soit fournie aux médias qui décrivent aussi largement que possible la situation régionale et afin que les mêmes initiatives soient prises en faveur de la diaspora irakienne de la région;
10. Regrets the absence of an Iraqi civil society, including free media and independent social organisations, because of which direct confidence-building with the Iraqi population is hardly possible; calls for appropriate assistance to be provided to media which explain as widely as possible the regional situation and for the same initiatives to be undertaken with the diaspora in the region;