Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre pour l'assistance financière aux pays africain
Fonds arabe de prêts aux pays africains

Traduction de «aux pays africains soit rigoureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre pour l'assistance financière aux pays africain

Centre for Financial Assistance to African Countries


Programme d'aide aux pays africains membres du Commonwealth

Commonwealth African Assistance Plan


Fonds arabe de prêts aux pays africains

Arab Fund for Providing Loans to Africa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies ...[+++]

whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financial commitments to the AU totalled EUR 717,9 million and AU contributions amounted to just EUR 25 million; whereas European countries contribute only about 5 % of UN Peacekeeping personnel, with 5 000 troops out of a total of ...[+++]


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membr ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; ...[+++]


Ces interventions comprenaient notamment: le soutien à des initiatives débattues au sein du CSA; le renforcement des organisations de la société civile et des organisations d’agriculteurs dans les pays partenaires et la promotion de leur participation aux processus décisionnels; l’autonomisation des femmes et le renforcement de leur rôle décisionnel en ce qui concerne la production alimentaire, la consommation alimentaire et les actifs des ménages; le soutien à la décentralisation et à la gouvernance locale en vue d’améliorer la sécurité alimentaire; le soutien au programme détaillé pour le développement de l’agriculture ...[+++]

These interventions included: support for initiatives discussed in the CFS; strengthening civil society organisations and farmers’ organisations in partner countries and promoting their empowerment to participate in decision-making processes; empowering women and strengthening their decision-making role in relation to food production, food consumption and household assets; supporting decentralisation and local governance to enhance food security; supporting the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP); stren ...[+++]


Cependant, lorsque nous donnons de l’argent aux gouvernements africains, comme la Commission le fait actuellement dans le cadre de ce que l’on appelle «l’aide budgétaire», nous devrions également insister pour que l’aide budgétaire donnée aux pays africains soit rigoureusement contrôlée par leurs propres parlements et pour que les conventions financières signées entre la Commission et les nations africaines soient ouvertes au contrôle public et à la transparence dans les parlements nationaux des pays africains et des pays ACP.

However, when we give money to African governments, as the Commission now does under something called ‘budgetary support’, we should also insist that budgetary support given to African countries be scrutinised by their own parliaments in a very rigorous way and that the financial agreements signed between the Commission and the African nations are open to public scrutiny and transparency in the national parliaments of African countries and the ACP countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, il convient, pour empêcher la propagation de la peste porcine africaine à d'autres parties de l'Union et à des pays tiers, que l'expédition de viande de porc fraîche et de préparations et produits carnés à base de porc ou contenant du porc provenant des zones répertoriées dans l'annexe de la présente décision soit soumise à certaines conditions plus strictes.

In addition, it is appropriate, in order to prevent the spread of African swine fever to other areas of the Union and to third countries, to provide that the dispatch of fresh pigmeat, meat preparations and meat products consisting of, or containing meat of pigs from Member States with the areas listed in the Annex, is subject to certain more stringent conditions.


55. relève l'importance des relations Afrique-UE et de l'accord d'Addis-Abeba de juin 2010; demande instamment que ce partenariat soit fondé sur les intérêts mutuels; fait observer que, pour favoriser les pratiques d'exploitation minière durable, il importe d'échanger les bonnes pratiques sur la bonne gouvernance, l'augmentation de l'efficacité des ressources, la réutilisation et le recyclage, la gestion des résidus miniers et des stériles, la réhabilitation des sites miniers, la santé et la sécurité, la protection des travailleurs et la suppression du travail des enfants; fait remarquer que l'Union africaine affirme, dans la Vision a ...[+++]

55. Notes the importance of Africa-EU relations and the Addis Ababa agreement of June 2010; insists that this partnership be based on mutual interests, points out that in fostering sustainable mining practices it is important to exchange best practices on good governance, increased resource efficiency, reuse and recycling, management of tailings and waste-rock, rehabilitation of mine legacy, health and safety, protection of workers and the eradication of child labour; points out that the African ...[+++]


2. demande que l'UE et les pays membres réorientent leur politique commerciale internationale et s'abstiennent d'exercer quelque pression que ce soit sur les pays africains, soit directement, dans le cadre de négociations bilatérales ou multilatérales, soit indirectement, par les prises de position dans les institutions financières internationales, pour l'instauration de plans d'ajustements ...[+++]

2. Calls on the EU and its Member States to redirect their international trade policy by refraining from putting any pressure on the African countries, either directly, in bilateral or multilateral negotiations, or indirectly, by taking a stance in international financial institutions in favour of structural adjustment plans, the opening of markets and the deregulation of investments and services;


5. demande que l'Initiative européenne sur l'eau soit développée davantage de manière à ce que l'Union soutienne financièrement et par d'autres moyens les projets de partenariat avec les pays africains et les pays d'Europe de l'Est, du Caucase et d'Asie centrale afin d'assurer la mise en œuvre des engagements propres à ces pays et de leur permettre de se sentir détenteurs des activités proposées; demande à la Commission de veiller à ce que, dans les négociations actuelles avec l'OMC sur les services (GATS), l'acc ...[+++]

5. Calls for the further development of the EU Water Initiative to take the form of support by the EU, through its own funding instruments and by other activities, for partnership projects in countries in Africa, eastern Europe, the Caucasus and Central Asia with a view to ensuring that the countries themselves are committed to implementation and that they feel ownership of the proposed activities; calls on the Commission to ensure that, in the current WTO negotiations on services (GATS), equitable access to water resources is guaranteed for the local communities;


5. demande que l'initiative communautaire dans le domaine de l'eau soit développée davantage de manière à ce que l'Union européenne soutienne financièrement et par d'autres moyens les projets de partenariat avec les pays africains et les pays d'Europe de l'Est, du Caucase et d'Asie centrale afin d'assurer la mise en œuvre des engagements propres à ces pays et de leur permettre de se sentir détenteurs des activités proposées, demande à la Commission de veiller à ce que, dans les négociations actuelles avec l'OMC su ...[+++]

5. Asks for the further development of the EU Water Initiative to take the form of support by the EU, through its own funding instruments and by other activities, for African and EECCA countries’ partnership projects with a view to ensuring that the countries themselves are committed to implementation and that they feel ownership of the proposed activities; calls on the Commission to ensure that, in the current WTO negotiations on services (GATS), equitable access to water resources is guaranteed for the local communities;


De plus, elle donne des conseils sur les mesures qu'il convient de prendre pour faire en sorte que chaque pays soit en mesure d'instaurer un système pour la mise en oeuvre rigoureuse et efficace des Fonds.

In addition, it provides advice on the necessary steps to be taken to ensure that each country is able to establish a system for the sound and efficient implementation of the Funds.




D'autres ont cherché : aux pays africains soit rigoureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux pays africains soit rigoureusement ->

Date index: 2024-07-10
w