Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pauvre
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Indigent
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre la pauvreté
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Prestation d'aide aux pauvres
Prestation de services aux pauvres
Travailleur pauvre
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture
économiquement faible

Traduction de «aux pauvres victimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

poverty [ economically weak | fight against poverty | new poor | poor ]


travailleur pauvre [ actif pauvre ]

working poor [ poor worker ]


prestation d'aide aux pauvres [ prestation de services aux pauvres ]

ministration to the poor [ ministry to the poor ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les personnes handicapées sont souvent les plus pauvres de leur communauté et sont victimes d’une stigmatisation et d’une discrimination beaucoup plus importantes.

People with disabilities are often the poorest in their communities, facing significantly higher levels of stigma and discrimination.


Il s'agit aussi d'envoyer un signal, et pas nécessairement aux pauvres victimes qui ont été amenées dans des bateaux par des passeurs et des trafiquants, et montrer que nous devons faire quelque chose contre le crime organisé, que nous devons essayer de filtrer ces gens-là.

The other thing, too, is sending out a signal—and not necessarily to the poor people who have been victimized or who have in fact come with boats run by smugglers and traffickers—that we need to do something about organized crime, or to try to filter out those kinds of people.


Cette activité menace non seulement la survie de certaines espèces emblématiques, mais elle alimente également la corruption, offre une source de financement aux milices, fait des victimes humaines et prive les communautés les plus pauvres de recettes qui leur font cruellement défaut.

It not only threatens the survival of some emblematic species, it also breeds corruption, provides funding to militia groups, claims human victims, and deprives poorer communities of much-needed income.


Cette situation menace non seulement la survie de certaines espèces emblématiques, mais elle alimente également la corruption, elle fait des victimes humaines et prive les communautés les plus pauvres de recettes qui leur font cruellement défaut.

It not only threatens the survival of some emblematic species, it also breeds corruption, claims human victims, and deprives poorer communities of much-needed income.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, en 2008, un grand nombre de ces pays les plus pauvres, victimes de l'impact de la restructuration de l'industrie sucrière de l'UE, connaissent des troubles civils provoqués par le prix des denrées de base comme le riz et le maïs, que les populations ne peuvent pas se permettre d'acheter parce qu'elles ne tirent plus de revenu du sucre.

Now again in 2008, many of these poorest countries who suffered the impact of the EU’s sugar restructuring are now experiencing civil disturbance over the price of staples like rice and maize, which they cannot afford because they no longer have an income from sugar.


La soi-disant «aide» est en réalité une aide apportée aux pauvres par d’autres pauvres, puisqu’au lieu de donner de l’argent frais, nous nous contentons de transférer l’argent déjà alloué à la région, ce qui amène des personnes en situation d’extrême dénuement à donner aux pauvres victimes de cette démonstration tragique du caractère éphémère du passage des hommes sur la terre.

The so-called 'aid' in reality is the poor helping the poor, as rather than providing new money we are merely shifting money already allocated to the region from people in desperate need to the poor victims of this tragic demonstration of the narrow line mankind walks on earth.


D’autre part, dans le cadre de la définition du principe du pollueur-payeur, il est important de ne pas se limiter à chercher à trouver une pauvre victime, qui peut être vaguement liée à ce qui s’est passé et lui faire endosser toute la responsabilité.

On the other hand, if one defines the polluter-pays principle, it is important that one does not just cast about to find some wretched victim who may have had some kind of association with what happened and heap all the liability on to him.


Parmi la population la plus pauvre et vivant dans les régions les plus isolées, nombreux sont ceux qui sont victimes d'épidémies et de problèmes de santé et qui n'ont pas les moyens de se soigner.

Many of its poorest, most isolated inhabitants face epidemics and ill-health without the means to combat them.


Son système de santé et de sécurité sociale s'est effondré et les plus pauvres en sont les premières victimes.

Its health and social security systems have collapsed, and the poorest are suffering most.


Il en résulte beaucoup de victimes, à commencer par les chômeurs et les pauvres.

VICTIMS ABOUND, BEGINNING WITH THE UNEMPLOYED AND THE DISPOSSESSED.


w