Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Assurer la relation avec les parents des enfants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Mère
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parent unilatéral
Parents
Parenté
Parenté unilatérale
Père
évaluer les parents d’accueil potentiels

Traduction de «aux parents réduirait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]




Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


évaluer les parents d’accueil potentiels

assess potential foster parents | evaluate prospective host parents | evaluate prospective foster parents | interview and assess prospective foster parents


assurer la relation avec les parents des enfants

maintain relation with children's parents | stay in contact with children's parents | maintain relations with children's parents | maintain relations with legal guardians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parents Helping Parents est convaincu qu'une présomption de garde conjointe rétablirait l'équilibre des pouvoirs entre les parties dans une action en divorce, réduirait le nombre de cas d'allégations et infligerait des conséquences aux parents qui n'hésitent pas à soumettre leurs enfants au traumatisme d'une fausse allégation et à leur refuser l'accès à la famille paternelle après le divorce.

Certainly Parents Helping Parents believes that a presumption of joint custody would in effect equalize the balance of power between the parties in a divorce proceeding, reduce the number of times allegations arise, and indeed give consequences to those parents who are willing to submit their children to the trauma of a false allegation and deny them access to the paternal family after divorce.


L'imposition d'une obligation fiscale de 13 milliards de dollars aux familles et aux parents réduirait considérablement la portée des options de garde d'enfants à la disposition des familles et des parents.

To impose a $13 billion tax obligation on working families and on parents would dramatically diminish the scope of child care options available to those families and to those parents.


Par exemple, la création de bons d'étude n'entraînerait peut-être pas une diminution des dépenses publiques, mais elle réduirait l'emploi au gouvernement, érodant ainsi le monopole du gouvernement sur la prestation de services d'enseignement financés par l'État, tout en donnant plus de choix aux parents et aux élèves, ce qui donnerait une plus grande liberté économique.

When government, instead of funding private providers, decides to provide directly a good or service, it reduces economic freedom by limiting choice and by typically creating a government quasi-monopoly in the provision of services. For instance, the creation of school vouchers may not decrease government expenditures, but it will reduce government employment, eroding government's monopoly on the provision of publicly funded educational services while creating more choice for parents and students and thus enhancing economic freedom.


On pourrait également réfléchir à la déclaration d'impôt conjointe, ou au partage du revenu, ce qui permettrait aux familles de diviser le revenu imposable entre les deux parents, ce qui réduirait leur taux marginal d'imposition et permettrait là encore d'établir un minimum d'équité entre toutes les familles et leurs enfants.

What about the choice of joint filing of income tax or income-splitting, allowing families to divide taxable income between both parents, thereby reducing their marginal tax rates and again equalizing the playing field for all families and their children?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'abrogation de l'article 43 prévoyant la protection des parents était appuyée par 51 p. 100 des Canadiens, mais aurait l'appui de 72 p. 100 d'entre eux si des lignes directrices étaient mises en place pour empêcher que des poursuites soient intentées à la suite de claques ou fessées mineures, 72 p. 100 l'appuieraient si la recherche montrait que la punition corporelle n'est pas efficace et peut même être nuisible, et 80 p. 100 l'appuieraient si la recherche montrait que cela réduirait la violence faite aux enfants.

Ending section 43 protection for parents was supported by 51 per cent of Canadians but would be supported by 72 per cent if guidelines were in place to prevent prosecutions of mild slaps or spankings, 72 per cent if research showed that physical punishment is not effective and can be harmful, and 80 per cent if research showed it would decrease child abuse.


w