Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invention biotechnologique
Loi sur le choix des sénateurs
OAOGM
OGM
Organisme génétiquement modifié
Organisme transgénique
Tourteau de soja garanti non OGM

Vertaling van "aux ogm devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 19 novembre 1996 concernant la procédure d'autorisation relative aux denrées alimentaires OGM, aux additifs OGM et aux auxiliaires technologiques OGM [ OAOGM ]

Ordinance of 19 November 1996 on the Authorization Procedure for GMO Foodstuffs, GMO Additives and GMO Processing Aids [ GMOAO ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur le choix des sénateurs [ Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province ]

Senator Selection Act [ An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province ]


organisme génétiquement modifié [ invention biotechnologique | OGM | organisme transgénique ]

genetically modified organism [ biotechnological invention | genetically altered organism | GMO | transgenic organism ]


tourteau de soja garanti non OGM

guaranteed GMO-free soya oil cake


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(15) Par principe, les règles de production générales établies par le présent règlement devraient comprendre l'interdiction d'utiliser le rayonnement ionisant et les organismes génétiquement modifiés (OGM) et les produits obtenus à partir d'OGM ou par des OGM.

(15) As a matter of principle, the general production rules of this Regulation should include a prohibition on the use of ionising radiation and genetically modified organisms (GMOs) and products produced from or by GMOs.


Et ceux qui souhaitent cultiver des OGM devraient aussi pouvoir le faire.

On the other hand, those who want to cultivate GMO crops, should also be able to do so.


(13) Des systèmes d'élaboration et d'attribution d'identificateurs uniques pour les OGM devraient être établis avant que les mesures relatives à la traçabilité et à l'étiquetage ne puissent être appliquées.

(13) Systems for the development and assignment of unique identifiers for GMOs should be established before the measures relating to traceability and labelling can be applied.


(3) Des exigences de traçabilité applicables aux OGM devraient faciliter, d'une part, le retrait de produits au cas où seraient constatés des effets nuisibles imprévus sur la santé humaine, la santé animale ou l'environnement, y compris les écosystèmes, et, d'autre part, le ciblage de la surveillance des effets potentiels de ces organismes, en particulier sur l'environnement.

(3) Traceability requirements for GMOs should facilitate both the withdrawal of products where unforeseen adverse effects on human health, animal health or the environment, including ecosystems, are established, and the targeting of monitoring to examine potential effects on, in particular, the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Des exigences de traçabilité applicables aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux produits à partir d'OGM devraient être établies pour faciliter l'étiquetage précis de ces produits, conformément aux exigences du règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés(6), de manière à garantir que les opérateurs et les consommateurs disposent d'informations précises qui leur permettent d'exercer de manière effective leur liberté de choix, et qui permette le contrôle et la vérification des indications figura ...[+++]

(4) Traceability requirements for food and feed produced from GMOs should be established to facilitate accurate labelling of such products, in accordance with the requirements of Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed(6), so as to ensure that accurate information is available to operators and consumers to enable them to exercise their freedom of choice in an effective manner as well as to enable control and verification of labelling claims.


l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) sera invitée à collaborer davantage avec les organismes scientifiques nationaux afin de surmonter les éventuelles divergences de vue de nature scientifique avec les États membres; l'EFSA sera invitée à détailler davantage, dans les avis qu'elle formule au sujet de demandes individuelles, les raisons pour lesquelles elle rejette les objections scientifiques des autorités nationales compétentes; la Commission exercera pleinement les compétences réglementaires que lui confère la législation de base pour préciser le cadre juridique dans lequel l'EFSA doit effectuer ses évaluations; l'EFSA sera invitée à expliquer quels protocoles les demandeurs devraient ...[+++]

- in the scientific evaluation phase: to invite the European Food Safety Authority (EFSA) to liaise more fully with national scientific bodies, with a view to resolving possible diverging scientific opinions with Member States; to invite EFSA to provide more detailed justification, in its opinions on individual applications, for not accepting scientific objections raised by the national competent authorities; The Commission will fully exercise its regulatory competences foreseen in the basic legislation to specify the legal framework in which EFSA assessment is to be carried out; to invite EFSA to clarify which specific protocols should be used by applicants ...[+++]


«La proposition de cadre harmonisé pour la traçabilité et l'étiquetage des OGM garantira la sécurité juridique et une approche cohérente qui devrait contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur». Selon Mme Wallström, «les règles communes devraient éviter aux États membres de mettre en place 15 systèmes de traçabilité différents.

"The proposal for a harmonised framework for traceability and labelling of GMOs will provide for legal certainty as well as a coherent approach that should contribute to the effective functioning of the internal market," Commissioner Wallström said: "With common rules, we should avoid that Member States establish 15 different systems of traceability.


Ces informations devraient inclure, le cas échéant, la localisation des échantillons de l'OGM ou de son matériel génétique auprès de l'autorité compétente ou des détails de séquences nucléotidiques ou d'autres types d'informations nécessaires pour identifier le produit OGM et sa descendance, par exemple la méthodologie permettant de détecter et d'identifier le produit OGM, y compris les données expérimentales démontrant la spécificité de la méthodologie.

This information should include where appropriate the lodging of samples of the GMO or its genetic material, with the competent authority and details of nucleotide sequences or other type of information which is necessary to identify the GMO product and its progeny, for example the methodology for detecting and identifying the GMO product, including experimental data demonstrating the specificity of the methodology.


Registres publics Il a finalement été convenu que les OGM disséminés pendant la période d'essai (partie B de la directive) devraient faire l'objet d'un enregistrement et qu'il convenait de mettre à la disposition du public des informations détaillées dans ce domaine.

Public registers It was finally agreed that GMOs released in the trial period (part B of the Directive) should be registered and details made available to the public.


Ces deux mesures devraient améliorer la sécurité juridique, à la fois pour les opérateurs et les consommateurs, d'une part en introduisant un seuil de minimis de 1% sur les ingrédients individuellement considérés, et d'autre part en soumettant les aliments qui contiennent des additifs et des arômes fabriqués à partir d'organismes génétiquement modifiés (OGM) aux mêmes règles d'étiquetage que celles du règlement relatif aux nouveaux aliments.

These measures would enhance legal certainty for both operators and consumers, firstly by introducing a de minimis labelling threshold of 1% of ingredients individually considered, and secondly by making foods containing GMO additives and flavourings produced from genetically modified organisms (GMOs) subject to the same labelling rules as those of the Novel Foods Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ogm devraient ->

Date index: 2024-11-13
w