Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christianophobie
Discrimination religieuse
FNUOD
Faire attention au comportement des clients
Groupe religieux
Intolérance religieuse
Islamophobie
KDOM
Minorité religieuse
Mission diplomatique d'observation au Kosovo
Mission diplomatique d'observation du Kosovo
Mission diplomatique internationale d'observation
Observation
Observer avec attention le comportement des clients
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Surveiller le comportement des clients
Technique d'observation

Vertaling van "aux observances religieuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergy dietary regimes | cultural dietary regimes | dietary regimes | religious dietary regimes


groupe religieux [ minorité religieuse ]

religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

religious discrimination [ Christianophobia | Islamophobia | religious intolerance ]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


Mission diplomatique d'observation au Kosovo | Mission diplomatique d'observation du Kosovo | Mission diplomatique internationale d'observation | KDOM [Abbr.]

Kosovo Diplomatic Observer Mission | KDOM [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


produire des valeurs prévues supérieures aux observations [ produire des valeurs prévues supérieures aux chiffres observés ]

overpredict


observation [ technique d'observation ]

observation [ observation technique ]


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

check out customer traits | monitor customers' behaviour | monitor customer behaviour | observe clients' needs and attitude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'observance religieuse, le fait de garantir aux parents le droit de demander l'observation de la pratique religieuse, ne valent pas grand-chose à vos yeux.

The religious observances, guaranteeing to the parents the right to request those religious observances, in your view is not worth very much.


Selon la modification à la clause 17, l'instruction religieuse n'est pas propre à une confession, mais le droit de tous aux observances religieuses est garanti.

Under the new amended term 17 education in religion is not specific to any denomination but what is guaranteed is the right to religious observance for all.


Le présent règlement respecte tous les droits fondamentaux et observe les libertés et les principes reconnus par la Charte, consacrés par les traités, en particulier le respect de la vie privée et familiale, du domicile et des communications, la protection des données à caractère personnel, la liberté de pensée, de conscience et de religion, la liberté d'expression et d'information, la liberté d'entreprise, le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial, et la diversité culturelle, religieuse et linguistique.

This Regulation respects all fundamental rights and observes the freedoms and principles recognised in the Charter as enshrined in the Treaties, in particular the respect for private and family life, home and communications, the protection of personal data, freedom of thought, conscience and religion, freedom of expression and information, freedom to conduct a business, the right to an effective remedy and to a fair trial, and cultural, religious and linguistic diversity.


24. observe que, dans de nombreux pays non européens, même lorsque différentes expressions religieuses sont tolérées, la laïcité et les opinions athées ou agnostiques n'en sont pas moins souvent frappées de discrimination juridique ou sociale et les athées sont confrontés aux menaces, aux pressions et au danger et devraient bénéficier de la même protection que les minorités religieuses ou autres de la part des programmes et des politiques de l'Union européenne; souligne que la liberté de religion et de conscience implique à la fois le droit à la croyance ...[+++]

24. Notes that, in many non-European countries, even where diverse religious expressions are tolerated, secularism and atheistic or agnostic views are nevertheless often subject to legal or social discrimination and that atheists are facing threats, pressure and danger and should be afforded the same protection as religious or other minorities by EU programmes and policies; points out that freedom of religion and conscience implies the right to both religious belief and practice and to the absence thereof, the right to choose or prom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. observe que, dans de nombreux pays non européens, même lorsque différentes expressions religieuses sont tolérées, la laïcité et les opinions athées ou agnostiques n'en sont pas moins souvent frappées de discrimination juridique ou sociale et les athées sont confrontés aux menaces, aux pressions et au danger et devraient bénéficier de la même protection que les minorités religieuses ou autres de la part des programmes et des politiques de l'Union européenne; souligne que la liberté de religion et de conscience implique à la fois le droit à la croyance ...[+++]

24. Notes that, in many non-European countries, even where diverse religious expressions are tolerated, secularism and atheistic or agnostic views are nevertheless often subject to legal or social discrimination and that atheists are facing threats, pressure and danger and should be afforded the same protection as religious or other minorities by EU programmes and policies; points out that freedom of religion and conscience implies the right to both religious belief and practice and to the absence thereof, the right to choose or prom ...[+++]


La liberté d'observance religieuse est un droit humain fondamental et il est donc essentiel pour les gouvernements de garantir que même les minorités religieuses de leur pays puissent pratiquer leurs cultes sans aucune contrainte, c'est-à-dire sans que cela constitue une menace pour leur vie ou quoi que ce soit.

The freedom of religious observance is a fundamental human right and thus it is essential that governments ensure that even the religious minorities in their countries can practise their beliefs free from any restraint, that is to say without there being a threat to their life or anything else.


La Commission a reçu au total 88 contributions, sous la forme d'observations présentées par les gouvernements des États membres (Allemagne, Suède, Royaume-Uni) et non-membres (États-Unis), ainsi que par des organisations internationales, européennes et nationales (tant du secteur privé que des ONG), des collectivités locales et régionales, des communautés religieuses, des particuliers et des sociétés.

The Commission received a total of 88 contributions, consisting of comments submitted by governments of the Member States (Germany, Sweden, United Kingdom) and of a non-member country (USA), and by international, European and national organisations (covering both the private sector and NGOs), regional and local authorities, religious interests and churches, individual citizens and individual companies.


Ma question s'adresse aux deux témoins. Si le père et la mère d'une même famille ou de deux familles différentes, au minimum, demandent une observance religieuse, comme le propose le projet d'article, et soutiennent que la déclaration «Je reconnais comme Canadien la suprématie de Dieu» fait partie de l'observance de leur religion, est-ce que vous qualifieriez la demande de constitutionnelle ou d'inconstitutionnelle?

To both of the presenters, where two parents either from one family or one each from two families, at the minimum, request, as is now proposed, religious observance and claim the statement “I recognize as a Canadian the supremacy of God” as part of my religious observance, how would you look at that as a request in light of the Constitution? Would it be unconstitutional or not?


Maintenant, dois-je conclure de votre témoignage de ce matin que vous entrevoyez plus de difficultés pour les observances religieuses prévues au paragraphe 17(3) qui, si ma première observation est correcte, confère un droit aux gens?

Second, in light of the testimony this morning, am I correct in understanding that you certainly see more problems with religious observances with Term 17(3), which, if my initial comment is correct, is where the people are acquiring a right?


Ce pourrait être très gênant pour les parents d'un enfant de demander au système scolaire d'agir d'une façon qui soumettrait la grande majorité à leurs observances religieuses personnelles, même si leur enfant, lui, sera peut-être soumis aux observances des autres s'ils ne se prévalent pas de la disposition d'exemption.

It may be too embarrassing for one child's parents to actually request a school system to behave in a way that would subject the vast majority to their particular religious observances, yet their own child may be subjected to those observances if they don't exempt themselves.


w