Rien ne prouve que des mesures s'imposent pour leur assurer les mêmes services qu'aux autres anciens combattants dans la même situation, mais cela dit, je tiens à préciser que notre ministère est toujours prêt à prendre des mesures pour approcher les groupes d'anciens combattants qui ne semblent pas recevoir les services auxquels ils ont droit, en raison, dans certains cas, de leur isolement géographique ou d'autres facteurs.
That being said, I do want the committee to know that Veterans Affairs is always prepared to initiate outreach projects for groups of veterans who we have reason to believe may not be receiving the level of service which they should, owing, in some cases, to geographical isolation or other factors.