Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
EBM
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Enseignement préparatoire aux études de médecine
Homéopathie
Intervenant en médecine chinoise
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine basée sur des données probantes
Médecine basée sur le niveau de preuve
Médecine douce
Médecine du travail
Médecine du travail en industrie
Médecine factuelle
Médecine fondée sur des données probantes
Médecine fondée sur les preuves
Médecine industrielle
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Propédeutique médicale
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
études préparatoires en médecine

Traduction de «aux médecins puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath




médecine basée sur des données probantes | médecine basée sur le niveau de preuve | médecine factuelle | médecine fondée sur des données probantes | médecine fondée sur les preuves | EBM [Abbr.]

evidence-based medicine


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

fully registered medical practitioner | general medical practitioner | GP [Abbr.]


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

alternative medicine [ acupuncture | homeopathy ]


médecine du travail | médecine du travail en industrie | médecine industrielle

industrial medicine


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

doctor [ general practitioner | medical practitioner | specialist ]


propédeutique médicale | enseignement préparatoire aux études de médecine | études préparatoires en médecine

pre-medical course | premedical course | pre-medicine | pre-med program | premed | premedical studies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est nécessaire de fournir des renseignements aux médecins, puisqu'on leur parle de diagnostics et d'antibiotiques spécifiques, d'interdictions précises sur l'utilisation d'antibiotiques ou d'autres traitements.

It's necessary to give information to physicians because we're talking to them about specific diagnoses, specific antibiotics or specific non-use of antibiotics or about alternate therapies.


Cette formulation serait peut-être plus acceptable aux yeux des médecins, puisqu'elle ne donnerait sûrement pas l'impression que le projet de loi vise à dicter les utilisations des substances visées.

We are confident that this would make it more acceptable to the physicians, in that a medical application would certainly not give the impression that the goal of this bill is to spell out the indications for the use of the substance.


La partie B du formulaire T2201, Certificat pour le crédit d'impôt pour personnes handicapées, ne devrait poser aucune difficulté aux médecins, puisqu'on trouve sur le site web de l'Agence du revenu du Canada des directives détaillées et des définitions, ainsi que des numéros de téléphone à composer pour obtenir de l'aide supplémentaire.

Medical practitioners should have no trouble completing Part B of the Disability Tax Credit Certificate, Form T2201, as the CRA provides detailed instructions and definitions on its website, as well as phone numbers to call for further assistance.


9. rappelle que les lois qui érigent en infraction les activités consenties entre adultes de même sexe et la défense des droits fondamentaux des personnes LGBTI constituent un obstacle de taille à la lutte contre le VIH/sida, ne font qu'accroître la transmission du VIH et des maladies sexuellement transmissibles, puisque les groupes à risque ont peur de l'intervention des professionnels de la médecine, et contribuent à un climat de ...[+++]

9. Recalls that laws criminalising consensual activities between adults of the same sex and the defence of LGBTI people’s human rights represent a major obstacle in the fight against HIV/AIDS, systematically increase the transmission of HIV and sexually transmissible diseases, since at-risk groups fear interacting with medical professionals, and contribute to a climate of extreme homophobia and discrimination; notes that these laws will, among other things, make HIV/AIDS prevention even more difficult in countries with high prevalence rates;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce mécanisme revêt une importance particulière, puisqu’il y a eu des cas de médecins qui ne pouvaient plus exercer dans leur État membre et qui se sont expatriés pour aller travailler dans un autre État membre qui n’était pas informé.

This is particularly important because there have been examples of doctors banned from practising in their home Member State, moving abroad to work, and other Member States were not aware of it.


44. rappelle que la prévention au travail est forcément pluridisciplinaire, puisqu'elle inclut notamment la médecine du travail, la sécurité, l'ergonomie, l'épidémiologie, la toxicologie, l'hygiène industrielle et la psychologie;

44. Recalls that OHS is necessarily multidisciplinary, as it draws on – in particular – occupational medicine, safety, ergonomics, epidemiology, toxicology, industrial hygiene and psychology;


Selon moi, la communication entre patients et médecins est également importante, puisque la première source d’information pour le patient doit être le médecin qui prescrit le médicament.

In my view, communication between patients and doctors is also important, since the primary source of information for the patient must be the physician who prescribes the medication.


6. invite les États membres à faire en sorte, d'ici 2016, d'établir partout des unités interdisciplinaires de médecine mammaire, conformément aux lignes directrices européennes, puisqu'un traitement dans ces unités interdisciplinaires améliore les chances de survie et la qualité de la vie; invite la Commission à présenter tous les deux ans un rapport d'étape à ce sujet;

6. Calls on the Member States to ensure nationwide provision of interdisciplinary breast units in accordance with the EU guidelines by 2016, since treatment in an interdisciplinary breast unit has been proved to raise chances of survival and to improve the quality of life, and calls on the Commission to deliver a progress report on this every two years;


Le fait qu'on impose à ces jeunes médecins de travailler jusqu'à 60 heures par semaine en moyenne, sur une période de quatre mois, revient tout d'abord à les traiter de façon indigne - puisqu'ils doivent s'acquitter de ce service pour avoir leur diplôme - , et concerne d'autre part la société dans son ensemble, puisque c'est chacun de nous qui peut avoir affaire à ces médecins en formation dans les centres de soins et les services d'urgence.

Firstly, to demand from these young junior doctors an average of up to 60 hours’ work per week during a four-month period is ruthless exploitation of young people, because they have to do these shifts in order to pass their exams. Secondly, it is the rest of us who are going to meet these young junior doctors out in health centres and casualty departments.


Il est à noter que quatre antibiotiques resteront autorisés, à savoir la monensin sodium, la salinomycine-sodium, le flavophospholipol et l'avilamycine. En effet, à ce jour, ils sont utilisés exclusivement comme additifs dans l'alimentation animale et ne contribuent pas à développer des résistances à des médicaments humains puisque ces antibiotiques n'appartiennent pas pour l'heure à des familles d'antibiotiques autorisés en médecine humaine.

Il shoud be noted that four antibiotics are stilll authorised, i.e. monensin sodium, salinomycin sodium, flavophospholipol and avilamycin To date, they are used exclusively as additives in animal feed and do not contribute to the development of resistance to human medicines as up till now they do not belong to the antibiotic families authorised in human medicine.


w