Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider le travail de missionnaires
CIM
Comprimé
Conseil Missionnaire Catholique Suisse;CMCS
Conseil indigène missionnaire
Conseil indigéniste missionnaire
Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus
Fils du Sacré Cœur de Jésus
Missionnaire
Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus
Missionnaires de La Salette
Missionnaires de Notre-Dame de La Salette
Missionnaires de la Société de Marie
SMSM
Soeurs Missionnaires Maristes
Soeurs Missionnaires de la Société de Marie
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre

Traduction de «aux missionnaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil indigène missionnaire | Conseil indigéniste missionnaire | CIM [Abbr.]

Church Agency for Indigenous Affairs | Native Missionary Council | CIMI [Abbr.]


missionnaire

city missionary | missionary preacher | intercessory missionary | missionary


aider le travail de missionnaires

aid missionary work | help missionary work | assist missionary work | help evangelical work


Conseil Missionnaire Catholique Suisse; CMCS

SWISS CATHOLIC MISSIONARY COUNCIL; SCMC


Soeurs Missionnaires de la Société de Marie [ SMSM | Soeurs Missionnaires Maristes | Missionnaires de la Société de Marie ]

Missionary Sisters of the Society of Mary [ Marist Missionary Sisters ]


Missionnaires Comboniens du Cœur de Jésus [ Fils Missionnaires du Sacré-Cœur de Jésus | Fils du Sacré Cœur de Jésus ]

Combonian Missionaries of the Heart of Jesus [ Missionaries of the Sacred Heart of Jesus | Sons of the Sacred Heart of Jesus | Verona Fathers | African Missionaries of Verona ]


Missionnaires de Notre-Dame de La Salette [ Missionnaires de La Salette ]

Missionaries of Our Lady of La Salette [ La Salette Missionaries | Missionaries of La Salette ]


barre aux fruits/aux noix enrobée de chocolat

Chocolate covered fruit/nut bar


tourte aux lentilles et aux pommes de terre

Lentil and potato pie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
demander à la Malaisie de préserver les droits constitutionnels de tous les Malaisiens quant à la liberté de religion ou de conviction et d'encourager les bonnes relations et la tolérance entre les religions; condamner, à cet égard, la destruction de temples hindous en 2006 et les attaques perpétrées contre des églises chrétiennes ainsi que la profanation de mosquées en 2010, et condamner les récentes interventions politiques et judiciaires au sujet d'usages linguistiques bien établis; demander à ce que les chrétiens puissent exercer pleinement le droit que leur accorde la constitution de pratiquer leur religion selon leurs traditions et sans ingérence ou crainte d'être poursuivis; demander que le droit de tous les Malaisiens à décider l ...[+++]

to call on Malaysia to protect the constitutional rights of all Malaysians to freedom of religion or belief and to promote interreligious good relations and tolerance; to condemn, in this connection, the demolition of Hindu temples in 2006 and the attacks on Christian churches and the desecration of mosques in 2010, and to condemn the recent political and judicial interventions in relation to well-established linguistic uses; to call for the Christians to be able to exercise fully their constitutional right to practise their religion according to their traditions and without interference or fear of prosecution; to call for the right of all Malaysians to decide their own religious affiliation freely to be upheld; to call for the speedy r ...[+++]


20. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud-Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, tandis qu'Al-Qaïda au Maghreb islamique détient toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010, et rappelle qu'une ...[+++]

20. Also condemns the abduction on 24-25 November 2011 of two French nationals, a Swede, a Dutchman and a South African holding a British passport, along with the killing of a German citizen who resisted the kidnappers; notes that this brings the number of EU hostages in the Sahel area to 12, with al-Qaeda in the Islamic Maghreb still holding two Spanish nationals and an Italian national abducted in western Algeria in October 2011 and four French nationals abducted in Niger in September 2010; and, on 15 April 2012, a Swiss Christian missionary abducted in Timbuktu;


Les citoyens qui souhaitent s'engager dans la recherche, effectuer des stages, suivre des études, travailler dans le domaine social, ou entreprendre des activités d'assistance technique, à caractère missionnaire, religieux ou artistique, ne sont pas couverts par l'accord.

Citizens who wish to engage in research, traineeships, studies and social work, as well as undertake technical assistance, missionary, religious or artistic activities, are not covered by the agreement.


Durant des siècles, l'histoire commune de l'Europe et des pays d'Asie du Sud-Est a été marquée uniquement par des explorateurs, des missionnaires, des commerçants et quelques rares missions diplomatiques hautes en couleur.

For many centuries, the common history of European and South East Asian countries only featured explorers, missionaries, traders and a few colourful diplomatic missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, c'est par là que j'aurais dû commencer, j'apporte les salutations de l'Angola à cette ville historique de Strasbourg, qui accueille le Parlement européen, ville que j'ai connue dans ma jeunesse, attiré non seulement par son climat culturel, mais surtout par le souvenir des nombreux missionnaires alsaciens qui ont évangélisé notre terre aux côtés des missionnaires portugais.

Finally, and this is where I probably should have begun, from Angola I bring greetings to this historic city of Strasbourg, home to the European Parliament, a city that I discovered when I was still young, attracted not only by its cultural climate but mainly by the memory of the many missionaries from Alsace who, together with Portuguese missionaries, brought the gospel to our land.


Durant des siècles, l'histoire commune de l'Europe et des pays d'Asie du Sud-Est a été marquée uniquement par des explorateurs, des missionnaires, des commerçants et quelques rares missions diplomatiques hautes en couleur.

For many centuries, the common history of European and South East Asian countries only featured explorers, missionaries, traders and a few colourful diplomatic missions.


Parce que les missionnaires sont, notamment en Afrique, ceux qui sont le plus souvent en contact avec les conséquences terribles de cette réalité.

Because missionaries are, particularly in Africa, those who have most frequent contact with the appalling consequences of this situation.


Une campagne, qui attire l’attention sur ce fléau, a été lancée au Portugal par des organisations de missionnaires catholiques, et est soutenue par la section portugaise d’Amnesty International.

Currently, in Portugal, a campaign is running, launched by Catholic missionary organisations and supported by the Portuguese section of Amnesty International, to draw attention to this scourge.


Dans la région d'Irian Jaya, l'organisation française Médecins du Monde reprendra à son compte la fourniture des soins médicaux de base prodigués par les missionnaires actifs dans la région.

In Irian Jaya, Medecins du Monde (France) will take over the provision of basic health care from missionaries working in the region.


Et de retour: Le Président: J'ai l'honneur d'informer la Chambre que lorsqu'elle s'est rendue au Sénat, il a plu au suppléant du Gouverneur général de donner, au nom de Sa Majesté, la sanction royale aux projets de loi suivants: Projet de loi C-45, Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le Code criminel, la Loi sur le casier judiciaire, la Loi sur les prisons et les maisons de correction et la Loi sur le transfèrement des délinquants-Chapitre no 42; Projet de loi C-83, Loi modifiant la Loi sur le vérificateur général-Chapitre no 43; Projet de loi C-64, Loi concernant l'équité en matière d'emploi-Chapitre no 44; Projet de loi C-107, Loi concernant l'établissement de la Commission des traité ...[+++]

And being returned: The Speaker: I have the honour to inform the House that when the House went up to the Senate chamber the Deputy Governor General was pleased to give, in Her Majesty's name, the Royal Assent to the following bills: Bill C-45, an act to amend the Corrections and Conditional Release Act, the Criminal Code, the Criminal Records Act, the Prisons and Reformatories Act and the Transfer of Offenders Act-Chapter 42; Bill C-83, an act to amend the Auditor General Act-Chapter 43; Bill C-64, an act respecting employment equity-Chapter 44; Bill C-107, an act respecting the establishment of the British Columbia Treaty Commission-Chapter 45; Bill C-103, an act to amend the Excise Tax Act and the Income Tax Act-Chapter 46; Bill C-1 ...[+++]


w