Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination

Vertaling van "aux ministres eux-mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


rapporteur spécial sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

Special Rapporteur on use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination


droit des peuples à disposer d'eux-mêmes

right of self-determination of peoples


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U‑Multirank permettra aussi aux EES de se positionner eux‑mêmes pour un certain nombre d'indicateurs, tels que leur profil international, et d’identifier des partenaires de coopération complémentaires et partageant la même vision qu’eux. Enfin, les responsables politiques, les EES et les étudiants pourront classer leurs établissements ou programmes en fonction de leurs critères de priorité.

'U-Multirank' will allow HEIs to position themselves on several indicators such as their international profile, and to identify complementary and like-minded cooperation partners; it will enable policy makers, HEIs and students to rank individual institutions or programmes according to what is most important to them.


Pour les migrants eux-mêmes, une intégration accrue dans la société et un meilleur accès à l'éducation ainsi qu'au marché du travail leur permettra de se sentir mieux et d'avoir une meilleure opinion d'eux-mêmes.

For migrants themselves, greater integration in society and better access to education as well as the labour market will improve their well being and increase their self-esteem.


Ils ont été fixés par les Etats Membres eux-mêmes pour eux-mêmes.

They were set by Member States themselves for themselves.


Cela transfère la responsabilité aux ministres eux-mêmes car l'intérêt du public pour eux est plus grand.

That shifts the onus onto the ministers themselves, because they're of greater public interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux gestionnaires dans la mesure où ils gèrent des FIA dont les seuls investisseurs sont les gestionnaires eux-mêmes ou leur entreprise mère, leurs filiales ou d’autres filiales de leur entreprise mère, et dans la mesure où ces investisseurs ne sont pas eux-mêmes des FIA.

This Directive should not apply to AIFMs in so far as they manage AIFs whose only investors are the AIFMs themselves or their parent undertakings, their subsidiaries or other subsidiaries of their parent undertaking and where those investors are not themselves AIFs.


9. Les certificats délivrés ou visés sous l'autorité d'un État partie sont acceptés par les autres États parties aux fins de la présente convention et sont considérés par eux comme ayant la même valeur que les certificats qu'ils ont eux-mêmes délivrés ou visés, même lorsqu'il s'agit d'un navire qui n'est pas immatriculé dans un État partie.

9. Certificates issued or certified under the authority of a State Party shall be accepted by other States Parties for the purposes of this Convention and shall be regarded by other States Parties as having the same force as certificates issued or certified by them, even if issued or certified in respect of a ship not registered in a State Party.


Je vous lance l'idée, parce qu'aussi bien dans l'opposition qu'au gouvernement, j'ai constaté qu'il était très facile pour les adjoints et les collaborateurs des ministres responsables de l'emploi du temps pas nécessairement les ministres eux-mêmes de faire en sorte que leurs ministres soient occupés tout le temps lorsqu'un comité désire leur parler de leur budget (1240) Je pense qu'il faudrait une procédure permettant d'obliger un ministre à assister aux séances sur le budget et à se libérer pour comparaître devant un comité.

I throw that out for you because, both in opposition and in government, I have found it is very easy for the scheduling assistants of ministers and their helpers not necessarily the ministers to make sure their ministers are busy at all times when a committee wishes to speak with them on the issue of estimates (1240) I think there should be some procedure whereby a minister is required to attend the estimates and to make himself available to a committee. How that's done is a different matter.


Lors de la réunion ministérielle d'Athènes, le commissaire Patten proposera une session de réflexion structurée réunissant des intervenants de tous niveaux, du personnel des services aux ministres eux-mêmes.

At the ministerial meeting in Athens, Commissioner Patten will propose a 'structured brainstorming' to involve players at all levels, from services to Ministers.


Afin que leur honnêteté et leur impartialité ne soit jamais mise en doute, les membres du personnel des ministres, et les ministres eux-mêmes, doivent éviter de se placer dans une situation où ils se trouveraient redevables à quelqu'un qui pourrait profiter d'une considération ou d'une faveur spéciale, ou qui pourrait tenter de tirer profit d'un traitement spécial. De même, un membre du personnel, ou un ministre, ne doit pas avoir d'intérêts financiers qui pourraient, même de loin, entrer en conflit avec l'accomplissement de sa charge publique.

In order that honesty and impartiality may be beyond doubt, members of ministers' staffs, equally with ministers, must not place themselves in a position where they are under obligation to any person who might profit from special consideration or favour on their party, or seek in any way to gain from special treatment from them; equally, a staff member, like a minister, must not have a pecuniary interest that could even remotely conflict with the discharge of his public duty.


Ce sont les ministres eux-mêmes qui ont présenté ces propositions aux ministres du Conseil du Trésor pour approbation et, éventuellement, au cabinet pour le prochain budget.

The ministers themselves brought forward these proposals to Treasury Board ministers for approval and, eventually, cabinet and then budget consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux ministres eux-mêmes ->

Date index: 2022-09-07
w