Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aide en soins de santé
Aide-soignant
Aide-soignante
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anglo-Labradorien
Anglo-Labradorienne
Anglo-labradorien
Anglo-labradorienne
Comprimé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Franco-labradorien
Franco-labradorienne
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ordinateur tolérant aux pannes
Ordinateur à tolérance de panne
Paranoïa
Préposé aux bénéficiaires
Préposé aux malades
Préposé aux patients
Préposé aux soins
Préposé aux soins personnels
Préposée aux bénéficiaires
Préposée aux malades
Préposée aux patients
Préposée aux soins
Préposée aux soins personnels
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Système insensible aux défaillances
Système insensible aux pannes
Système tolérant aux fautes
Système tolérant aux pannes
Système à tolérance aux pannes
Système à tolérance de panne
Système à tolérance de pannes
Terre-Neuvien
Terre-Neuvien-et-Labradorien
Terre-Neuvienne
Terre-Neuvienne-et-Labradorienne
Tourte aux lentilles et aux pommes de terre
Ténelien
Ténelienne

Vertaling van "aux labradoriens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
anglo-labradorien [ anglo-labradorienne ]

Anglo-Labradorian


Terre-Neuvien-et-Labradorien | Terre-Neuvienne-et-Labradorienne | Terre-Neuvien | Terre-Neuvienne | Ténelien | Ténelienne

Newfoundlander | Newfoundlander and Labradorian


franco-labradorien [ franco-labradorienne ]

Franco-Labradorian


Anglo-Labradorien [ Anglo-Labradorienne ]

English-speaking Labradorian [ Anglo-Labradorian ]


tourte aux lentilles et aux pommes de terre

Lentil and potato pie




barre aux fruits/aux noix enrobée de chocolat

Chocolate covered fruit/nut bar


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


aide-soignant | aide-soignante | préposé aux patients | préposée aux patients | préposé aux soins | préposée aux soins | aide en soins de santé | préposé aux soins personnels | préposée aux soins personnels | préposé aux malades | préposée aux malades | préposé aux bénéficiaires | préposée aux bénéficiaires

orderly | ward aide | nurse aide | nurse's aide | nursing aide | nursing orderly | health care aide | patient attendant | personal care aide | patient care associate | personnal care attendant


système à tolérance de pannes | système à tolérance de panne | système tolérant aux pannes | système tolérant aux fautes | système à tolérance aux pannes | système insensible aux pannes | système insensible aux défaillances | ordinateur à tolérance de panne | ordinateur tolérant aux pannes

fault-tolerant system | fault tolerant computer | fault-tolerant computer | fail-safe system | fault-tolerant computer system | resilient system | nonstop computer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais que le député se rende dans cette province et pose la question suivante aux Terre-Neuviens et aux Labradoriens: «Pensez-vous qu'il serait acceptable d'éliminer 384 millions de dollars des programmes publics en matière de santé, d'éducation et de services sociaux?»

I would like the hon. member to go to Newfoundland and ask this simple question of Newfoundlanders and Labradorians: “Do you think that it would be acceptable to cut $384 million in public programs for health, education and social services?”


Avant la conférence annuelle des premiers ministres à Victoria, certaines déclarations avaient été faites qui avaient montré de manière parfaitement claire aux Terre-Neuviens et Labradoriens, aux autres résidents des provinces maritimes et aux résidents des provinces bénéficiaires de la péréquation que bon nombre de gens considèrent que la péréquation signifie que les trois provinces prospères, qui sont à l'heure actuelle l'Ontario, l'Alberta et la Colombie-Britannique, versent dans un fonds de l'argent qui est ensuite reversé aux provinces démunies.

Before the annual premiers' conference in Victoria some comments were made that made it crystal clear in the minds of Newfoundlanders and Labradorians, other Atlantic Canadians and residents of other recipient provinces of equalization that many people take the view that equalization works by way of the three have provinces, at this point in time being Ontario, Alberta, and British Columbia, paying into a fund which is then paid out to the have-not provinces.


En ma qualité de Terre-Neuvien récemment rapatrié qui a œuvré comme travailleur social et plus tard au sein de la fonction publique de l'Ontario à titre de conseiller en politiques et en programmes relatifs aux services de santé mentale, j'ai été grandement surpris par la gammes de services et de soutiens qui sont offerts aux Ontariens mais non aux Terre-Neuviens et aux Labradoriens.

As a recently repatriated Newfoundlander who worked as a social worker and then with the Ontario Public Service as a policy and program consultant related to mental health services, I was greatly surprised at the range of services and supports that are available to Ontarians, but not to Newfoundlanders and Labradorians.


(Le document est déposé) Question n 36 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture de la bibliothèque du ministère des Pêches et des Océans (MPO) à St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) (T.-N.-L.): a) quels sont les coûts prévus, à la fois (i) ventilés par dépense individuelle, (ii) au total, de cette fermeture; b) est-ce que l’espace qui abritait la bibliothèque appartient au gouvernement, (i) dans l’affirmative, quels sont les plans d’utilisation de cet espace, (ii) dans la négative, combien de temps le gouvernement entend-il continuer à louer cet espace, et à quelle fin; c) combien de documents au total la bibliothèque contenait-elle, et, parmi ceux-ci (i), combien sont numérisés, (ii) combien ne sont pas numérisés, (iii) combien se ...[+++]

(Return tabled) Question No. 36 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) library in St. John’s, Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) what are the anticipated costs, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, of closing the library; (b) does the space that housed the library belong to the government, (i) if so, what are the plans for the space, (ii) if not, how long does the government plan to continue to rent the space and for what purpose; (c) how many total items were housed in the library, and of these (i) how many are digitized, (ii) how many are not digitized, (iii) how many will be transferred to the DFO library in Nova Scotia, (iv) how many will be given away, (v) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, je vous prie d'ignorer les champions de la grogne de la côte Est, particulièrement le premier ministre de Terre- Neuve-et-Labrador qui, je crois, ne fait aucune faveur aux Terre- Neuviens et aux Labradoriens en lançant les attaques personnelles qu'il a lancées ces dernières années ou en faisant des commentaires qui décrivent les Terre-Neuviens, qui sont des gens parmi les plus généreux, bienveillants et dévoués qui soient, comme des êtres cupides et égoïstes.

Honourable senators, I urge you to ignore the nattering nabobs of negativism on the East Coast, particularly the Premier of Newfoundland and Labrador, who, I believe, does not do Newfoundlanders and Labradorians any favours by the kind of personal attacks he has made over the last couple of years; nor by his remarks that paint Newfoundlanders, who are the among the most generous, caring and committed Canadians, as greedy and selfish.


w